第二章

2025-03-30 06:16:27

前一天,由于古罗夫的努力,打了个漂亮仗。

一个姓列别杰夫的地下大亨,某财团的股东,携带五十万现金被捕,随后古罗夫又捕获了携带赃物和作案手枪的职业杀手伊万·瑟奇。

他也是为那个财团效力的。

昨天古罗夫中校还是位绝对的赢家,然而在昨天和今天之间有时候隔着一个万丈深渊。

古罗夫此刻就处在这万丈深渊的边上。

与丹尼斯·谢尔加切夫分手后,古罗夫来到了局里。

他做了他能做的一切,现在必须熬到明天早晨。

他不愿意一人独处,便来到了处里,几分钟之后有人敲门,一个刑警拿着张废纸进来,似乎要让他签字,接着第二个又溜了进来,不久就挤得喘不过气来了。

没有谁打算攫取古罗夫昨天的胜利果实,但不管怎样,这也是全处的胜利呀。

沸腾盈天的喧闹刚沉寂下来,他们刚说好,要装得像好孩子那洋矜持得体,门嘭地一声开了,处长奥尔洛夫上校出现在门口。

刑警们得到了确切消息,老爷子让部里叫去了,这会儿怎么又突然冒出来啦?刑侦局虽说不是战斗部队,但一见上校,坐着的都站了起来,都挺直了腰板。

奥尔洛夫看了看大家,发现他们都一脸失望,便一反他惯有的幽默,干巴巴地说:感谢上帝的安排,我的职务不是选任的。

立即各归各位。

说着走进办公室,闪到了一边。

刑警们不慌不乱,但是迅速地走了,最后一个人小心地关上了门。

古罗夫和奥尔洛夫是朋友,只有当着旁人的面他们才以您相称。

前不久,彼得·尼古拉耶维奇,古罗夫握着上校的手说,你还指责我不尊重下属,说你对他们像生身父亲。

古罗夫看了看表,似乎他的女士们随时可能回来,奥尔洛夫用手掌抚摸了一下他的胸膛,问道:你的武器在哪儿?古罗夫朝保险柜点了一下头。

打开!上校命令说。

古罗夫打开保险柜,取出装在枪套里的马卡罗夫式手枪。

奥尔洛夫拿起来看了看,用指头检查了一下枪管里的润滑油,又嗅了嗅,就把它又装进了枪套。

古罗夫满有兴趣地注视着自己的上司朋友,问道:有人被杀啦?职业高手。

当然啦,你不会用自己的手枪干。

上校的声调既伤感又满意。

我一百年不打枪了。

古罗夫回答道,我以你的健康发誓。

听到用他的健康发誓,上校一时不知所措,但立刻就镇定下来,生气地瞪了他一眼。

是我一手把你喂大的。

从一条小狗崽儿培养成了捕狼的大猎犬。

他哼了一声,清了清嗓子说,就你是侦探?我三十多年就白吃干饭啦?坐下!古罗夫在一个破沙发上坐下来,奥尔洛夫在办公桌后面就坐。

今天十点,在阿尔图夫耶夫公路,有人看见你驾驶一辆白色六型日古力,有人在那个地区打了几枪。

他们认错人啦,彼得·尼古拉耶维奇,古罗夫又看了看表。

真有人开枪?大清早的?肯定是土匪,他们黑夜白天都一样。

你忙吧,我休我的假。

你的女士们在哪儿?也在休息,明天我去接她们。

真的吗?古罗夫只有瞬间的犹豫,但对上校来说这就足够了。

说吧。

古罗夫明白:有人咬了他。

但他固执地把脖子一梗:我不懂。

如果你连我都不相信,还相信谁?彼得·尼古拉耶维奇,我相信你胜过相信我自己,远远胜过。

古罗夫慢慢地,一字一顿地说,但我什么也不说。

奥尔洛夫默默思考了好久后说:就在那个时间,在那条公路上,人们看见过波塔波夫的汽车。

我刚从他那儿来。

医生才离开将军的办公室。

而将军的模样好像他昨天就已经死了。

让健身器累坏啦。

古罗夫企图用玩笑搪塞过去。

你把他怎么啦?我解决的是个人问题,与你无关。

从什么时候起,你的问题开始与我无关啦?古罗夫发现自己说多了,便决定终止谈话。

够啦。

你了解我。

我再也不会说什么了。

你不想让我介入这件事?不想使我变成同谋?我明白了。

奥尔洛夫啪地一拍桌子,你竟落到了犯罪的地步。

你让我怎么办?解除你的职务?向图利林将军报告?这太滑稽啦!整个上午古罗夫第一次哈哈笑了。

咱们这儿每个像样儿的侦探都知道波塔波夫将军与腐败有牵连。

康斯坦丁·康斯坦丁诺维奇,奥尔洛夫上校,古罗夫中校,大概还有一些人,都相信这家伙并未中断与犯罪团伙的联系。

你,彼得·尼古拉耶维奇不要对我逞威风。

如果你为咱们的昔日强国痛心,就去抓波塔波夫将军。

他有什么可抓的?奥尔洛夫叹了口气说,他蹦跶不了几天了。

这样的事我们经历过了。

他这‘几天’两年前就开始了。

好吧,上校朝朋友一甩手,这件事到此为止。

你是个成年人,可以根据需要来决定自己的生活方式。

但有一点不要忘记:我是你的朋友,眼下还没有死。

我忘不了。

你那位金融家列别杰夫只好放了。

奥尔洛夫看了古罗夫一眼,继续说,这一切简直滑稽可笑,假如不是这么让人痛心的话。

早晨人们走进他的囚室,他正坐在那儿悠闲地摆纸牌算卦。

哪儿来的纸牌?他回答说,这是你们的地盘,你们该知道什么东西从哪儿来的。

现在请别妨碍我,我怎么也不能给红桃K找个合适的位置。

告诉你们上司,如果不马上放我走,我就给代表大会写封揭发信,让他们跳进澡堂子里也一辈子洗不清。

奥尔洛夫停了一会儿,像受了委屈的孩子那样抽了一下鼻子。

哼,他们告诉了我。

我这辈子,上帝保佑,也曾听到过威胁话。

我下令把这位英雄带来,直截了当地说:您给我说清楚,您的五十万卢布和五千美元来自何处,我立刻就向您道歉,派车送您回去。

他说什么?古罗夫忍不住问。

他讨好地告诉我,何人、何地、何时、为何目的把卢布和外汇交给了他。

我们邀请这位债权人,但他因业务繁忙拒绝来。

检察院一位侦查员拜访了他,然后给我打了个电话,说我超越了职权,卢布和外汇都是干净的,苏维埃人是自由的,可以互相借贷任何数额的资金。

完啦。

本来打算发给你的‘机智’奖章你得不到了。

伊万·瑟奇没交代,最近一连搞了六次凶杀的那只手枪是谁给他的吗?古罗夫问,他还曾想用这手枪柄砸碎克里亚奇科大尉的脑壳,顺便问一下,他的身体怎么样?斯坦尼斯拉夫感觉很好。

你的关怀很及时呀!奥尔洛夫看看表,我还以为你八点钟去医院了呢。

可你忘了朋友,去了别的地方。

就是说,伊万·瑟奇跑不了啦,列别杰夫原来有人掩护。

古罗夫不理会上校的挖苦,径自推理。

原来还有……一开始没有任何掩护呀!看来我们并没搞错,否则,列别杰夫昨天就会声明,他的现金和外汇是从哪儿来的了。

也就不会在隔离室蹲一夜了。

很明显,奥尔洛夫嚼着火柴杆,一副漫不经心的样子。

咱们的办事处像破桶一样漏水。

信息流失,又以掩护的形式反馈了回来,而且还给了他一副纸牌,意思是让这帮废物看看,在他们内部隔离室里咱们也能为所欲为。

奥尔洛夫的嘴唇变薄了,还微微发抖,但他控制着,平静地结束了自己的独白。

这事还不算完,上校。

你已经说过了。

我不是奇才,但很固执。

古罗夫站起来,要拿放在办公桌上的手枪,不料奥尔洛夫制止他说:你去休假时手枪已经交到我的保险柜里去了。

奥尔洛夫拿起古罗夫的手枪,走出了办公室。

上校随手关上了门。

古罗夫又看了一下表。

表针卡住了,要不就是粘在了表盘上,一动不动,必须找点事干,否则我活不到明天早晨。

古罗夫想,还赶上他妈的休假。

波塔波夫把医生叫到了办公室,将军们怎么干都行。

古罗夫揉了揉胸部。

谁来抢救我?如果波塔波夫办不到呢?公司里肯定知道,他在我们这儿已经失势,朝不保夕。

我们不知道的某个主要头子会把他弄得远远的。

然后这个头子再派他的人来找我。

公司当然根本不需要我的女士们。

他们需要我,古罗夫中校。

真见鬼,请问,他们有个将军,还要中校干什么呢?职业雇佣杀手伊万·瑟奇坐在单人牢房里喝茶。

杀手知道,他被这个鬼侦探抓住时,手中握着的那只手枪浸透了鲜血。

这些鲜血的每一滴都要记在他,伊万·瑟奇的头上。

必须只承认一次凶杀,仅一次,从这儿开始与侦探讨价还价。

伊万读报纸的时候总感到奇怪,为什么记者总指责侦探和侦查员们与罪犯做交易,用枪毙来威胁罪犯。

笑话!侦探不管判决,这任何混蛋都知道。

判谁几年还是要他脑袋,对侦查员和侦探来说根本无所谓。

现在我在这个蓝眼睛的恶棍眼里是一股烟,狗屁不是。

可是从另一方面来说,中校可以把这股烟从气窗里放出去,也可以从中获取情报,靠它向上爬。

他作为一个活人,更希望第二种结果,我就承认一件事,招供。

他就不会再折磨我了。

我也给他点帮助。

把谁供出去呢?既不能得罪外边的老头子们,又得给侦探一点甜头,让他舍不得拒绝。

伊万的推理被门外的脚步声打断了。

门锁叮当响了几声,门开了个缝又砰地关上了。

起初他什么也没想,后来看到地上有个纸团。

伊万跳起来,拿到手,展开。

上面是打印的字,很清楚。

伊万读了一遍又一遍,全都记住了。

最后的一句话在他脑子里轰鸣:在路上我们救你。

伊万把纸条撕碎,在手里揉烂,撒进了马桶。

一小时之后他已经坐在了古罗夫的办公室里,目光平静自信。

他小声说:我反复琢磨,列夫·伊万诺维奇,我想通了。

我们的人有可能要杀我。

这只是可能。

可是上法庭,我逃不过极刑。

这是绝对的。

那么最好是在混水中求一线生机,不在清水中去火葬场。

所以你决定供出昨天给你手枪那个人。

古罗夫说。

这我做不到。

伊万答道,在我们那帮人里不用名片。

但我可以指出,在哪个房间里他们塞给了我他妈的这条枪。

地址你自然是不知道啦。

哎,我说侦探,你两鬓斑白,就不要说多余的了吧。

伊万皱了皱眉头。

我身上沾有血污。

我不敢说我昨天立地成佛了。

我是贼,是罪犯,甚至是杀人凶手。

但我想老实交代,我做的事我承担,别人的事我可不往自己身上揽。

瑟奇说得有道理,诚恳,但古罗夫一句也不信。

他会讨价还价,这可想而知,但不能这么快,要经过三四次审讯之后才行,他想干什么?他想出城。

打算逃跑?他不是小孩子,不至于这么想……一个人逃跑注定失败。

外面有人接应?怎么不可能呢?既然转眼就同列别杰夫联系上了,为什么就不能同伊万建立联系呢?有人答应营救他。

这很有可能……面对死刑的人容易铤而走险,因而格外危险。

古罗夫召来看守,冷冷地说:我考虑一下。

好好考虑一下吧,列夫·伊万诺维奇。

你捞到了一条金鱼①。

伊万轻松地站起来,倒背着手走了。

①典故出自普希金《渔夫和金鱼的故事》。

只剩下了古罗夫一个人。

马上就会来电话,建议换人。

你放人,我们也放人。

跟他们讨价还价吗?不,我同意,但你们必须先把女士们送回莫斯科来。

我这是怎么啦?古罗夫想站起来,但站不起来,两条腿不听使唤,胸内疼痛,嘴发干,两条胳膊开始抽筋。

他猛劲一站,撞倒了椅子,自己也跪在了地上。

不料很快就过去了,他从地上爬了起来,扶起撞翻了的椅子。

白痴,这绝对不可能!他们找到并绑架女士们在先,我捕获杀人凶手在后。

他们来不及……他们需要的不是我手中的伊万,而是别有所图。

这个别的什么可能更可怕,但来得要晚一些。

意识到还不是马上就要付出代价,使他增添了力量。

古罗夫梳了梳头,整理了一下领带,又大声地做了一次深呼吸,看看感觉怎么样,然后就去见奥尔洛夫。

上校正在写东西,不满地看了他一眼,又朝一把椅子点了一下头,这才放下笔,摘下了眼镜。

听完古罗夫的简要汇报,上校陷入了沉思。

他习惯地把嘴唇撮成了个喇叭筒,活像一个满腹委屈的退休人员。

嗯,他问,有什么打算?你自己很清楚,古罗夫答道,他或是想逃跑,这不大可能;或是有人企图把他抢走。

也就是说,他有关系……这事我们遇到过……古罗夫抢过话来说,我们应该往这个圈套里钻。

我们正在找他们,没有权利回避与他们遭遇。

如果我们光天化日之下在莫斯科害怕与匪徒会面,那么……怕倒不必,奥尔洛夫打断他的话说,这是些饭桶,一群走卒。

你制定个计划,实际行动就不用参加了。

您没有权力……我?奥尔洛夫欠了欠身子,什么我没有?对不起,你什么都有。

然而你的决定不合理。

古罗夫夺取了主动权,感到信心十足。

我跟他打过交道,了解他,有直觉。

好吧,奥尔洛夫疲倦地挥了挥手,走吧,考虑一下,选几个人。

他从桌后走出来,打开保险柜,取出手枪。

拿去,用完后交回来。

古罗夫给瑟奇戴上手铐,让他坐进伏尔加。

刑警们坐第二辆车跟在后面,但是不出所料,稍一落后,它就陷入了车流之中。

你指路,古罗夫说,走哪儿?莫斯科我不熟,只得从头找起。

瑟奇说,先去三站。

他记得收到的指令,刑警们的车他看不到,但他相信肯定有。

他不太明白弟兄们打算怎样劫走他。

古罗夫拿起了步话机:去三站。

关掉步话机后他问瑟奇:你说,过了共青团站还往哪儿?我记得的全都写出来了,瑟奇答道,以后我得边看边回忆。

你来带路。

古罗夫把伊万的一只手铐在自己的手腕子上。

请原谅,匪徒们就在身边。

驶过三站,汽车拐进了一条胡同,又拐进另一条。

伊万要求停车,说需要看看建筑物,回想一下。

古罗夫对步话机报告了自己所在的地点,观察了一下胡同,便带着伊万走出了汽车。

以后的事态发展迅速而乏味。

伊万还没迈上几步,就响了三枪。

两颗子弹射穿了伊万的胸膛,第三颗打瘪了伏尔加的轮胎。

子弹来自一个门洞,距离有十米。

伊万一头栽倒,把古罗夫也带得跪在了地上。

第二辆汽车飞速赶来,刑警们跳出汽车猛追。

古罗夫垂头丧气。

他知道,罪犯们预先选好了退路。

这是穿堂院,后门有车……偌大的莫斯科……俗话说,如鱼归大海。

他打开手铐,把它装进衣兜里,漠然等待气喘吁吁的同事们回来。

康斯坦丁·康斯坦丁诺维奇·图利林将军的办公室里寒气逼人。

主人跟往常一样,穿一身严谨的便服,衬衣雪白,领带系得无可挑剔,坐在会议主持人的位置上,摆弄着削尖了的铅笔。

右边是身穿将军服的波塔波夫,他形容憔悴,脊背微驼,完全变成了另一个人。

早晨在树林里脸被擦破了的地方贴着一块膏药。

奥尔洛夫和古罗夫坐在图利林的左侧,面对着波塔波夫。

即将进行的谈话并不让古罗夫担心,主要是明天早晨他的女士们能不能回来,其余的一切他都无所谓。

此刻,笼罩这里似乎能保障客观审理的冷静而庄严的气氛和二十年来他一直极力效仿的将军那副一丝不苟的神情,都让古罗夫极端反感。

我们总是装模作样,故作姿态。

可我们都是活生生的人,有血有肉有神经,每个人都有一颗心。

电话铃响了。

因为别的电话机都直通秘书,只有这一部例外,所以将军站起来,走到自己办公桌前,拿起了话筒。

我是图利林。

您好,康斯坦丁·康斯坦丁诺维奇。

图利林听出来了是谁的声音,但他不想让在座的人知道他跟谁通话,便回答说:午安。

在开会吗?一个小会。

怎么样,将军,昨天健康,今日平安吗?这是副部长。

但图利林认为,对这类俗套可以不作答复。

我知道,生活不会平静,特殊时期嘛。

可您的古罗夫越来越让人难以容忍了。

我不打算教您怎么做,将军,可我估计部务会议要听取您的汇报。

这位英雄您酌情处理吧。

他的名字我已听到不只一次,都厌烦了。

可以提个问题吗?图利林小声问。

可以。

副部长哈哈笑了。

别生气,康斯坦丁·康斯坦丁诺维奇。

您很清楚,在其位,谋其政。

我不得不这么说。

我这儿的警官很多,他们当中有的名字不仅您不知道,连我都记不清。

他们服务三十年,然后就默默无闻地退休。

好啦,好啦,副部长叹了口气,您看着办吧,我只是提醒您一下。

古罗夫没太注意听,不过也知道说的是他。

他不时打量一下波塔波夫,这一位正聚精会神地研究自己十指交叉的手。

将军跪倒在残雪上的情景又浮现在古罗夫眼前。

他想,如果女士们明天回不来,我,中校警官列夫·伊万诺维奇·古罗夫,就要把他杀掉。

树林里的射击只是虚晃一枪,他永远不能让谢尔加切夫去杀人。

古罗夫要亲手干掉这个恶棍。

波塔波夫抬起眼睛,目光与古罗夫相遇了。

古罗夫用指尖碰了碰太阳穴,又看了看表。

奥尔洛夫全身一颤,迅速看了古罗夫一眼,又看了看波塔波夫。

这个混蛋,古罗夫在想自己的上司朋友,他有非凡的嗅觉。

古罗夫把一个闪光的大烟灰缸拉到自己面前摆弄着玩。

他感到奥尔洛夫拷问的目光在自己身上扫来扫去,便低下头,似乎承认自己的过错,却不肯讲明错在什么地方。

图利林回到自己的座位后说:吸烟吧,您真见鬼。

他用手松了松衬衫领子。

列夫·伊万诺维奇,请给我倒一杯波尔若矿泉水。

古罗夫把摆在桌子上的矿泉水打开一瓶,斟了一杯,隔着桌子弯腰放在将军面前。

请。

谢谢。

图利林轻轻碰了碰古罗夫的手,端起水杯,先看看奥尔洛夫,又看看波塔波夫。

没有必要介绍波塔波夫将军了。

谢尔盖·米哈伊洛维奇是来帮助我们客观分析最近发生的事件的。

康斯坦丁·康斯坦丁诺维奇,我是奉命而来。

对奥尔洛夫上校和古罗夫中校我没什么可问的。

当然,市中心的枪击事件和如此危险的罪犯同时也是重要证人之死,无疑是非常事件。

波塔波夫说得平静、通畅,看得出来,他早有准备。

但是,干我们这个工作,没有突然袭击和发生非常事件是不可能的。

幸好没有伤及无辜,列夫·伊万诺维奇也安然无恙。

我认为,对这一事件是要认真分析,吸取教训。

我的意见就这些。

古罗夫勉强忍住不笑,继续把玩那个水晶玻璃烟灰缸。

图利林和奥尔洛夫交换了一下眼色,然后上校看了看古罗夫,将军则不解地看了看波塔波夫。

过了一会儿,图利林似乎心不在焉地说:是的,发生了……打了三枪,两颗子弹击中罪犯胸部,另一颗击中汽车轮胎……古罗夫完全明白,他应该沉默,却忍不住说:可我就站在旁边。

我认为这里有三种解释。

奥尔洛夫踩了他的脚一下。

可是古罗夫照说不误:第一,他们太紧张以致没有打中我;第二,他们对我特别垂青;第三,古罗夫中校是公司的人。

原则上讲这是个失误。

我为什么活下来呢?你有妻子和一个侄女吗?图利林突然问,完全没注意到古罗夫和波塔波夫对视了一眼。

奥尔洛夫对这一似乎微不足道的事实却给予了极大的注意。

奥莉加是我妻子的妹妹。

像老话说的那样,上帝没有赐给我们夫妇孩子,我就领养了奥莉加。

古罗夫答道。

奥尔洛夫继续踩古罗夫的脚。

图利林点了点头,又接着说:你当然爱她们。

而我这个老头子……将军咳嗽了一声,爱你。

于是你就像一切利己主义者那样,利用我的爱。

这也当然。

古罗夫又插嘴说。

图利林用铅笔敲了敲桌子上的文件夹。

检察院和特勤处要你去一趟。

他看了波塔波夫一眼。

将军,我们可以让特勤处暂缓一下吧?他还在休假……来电话不等于下命令。

您向他们要文件。

他们起草呀,传递呀,这时候上校也许就去疗养院了……虽说列夫·伊万诺维奇这次休假积攒的时间也太长了点……谢谢。

世界上真还有好人。

古罗夫站了起来,可以走了吗?交出你的武器,不要离开莫斯科,中校。

康斯坦丁·康斯坦丁诺维奇看了看奥尔洛夫,朝门口点了一下头。

奥尔洛夫站起来,望着波塔波夫说:古罗夫中校的武器,自他休假以来,一直保存在我的保险柜里。

好啦,好啦。

图利林心不在焉地回答,然后用手势请波塔波夫将军到他的办公桌跟前去。

古罗夫和奥尔洛夫在走廊里一声不吭,走到奥尔洛夫办公室前上校停住了。

说波塔波夫今天同犯罪团伙有牵连,这还有待证实。

他噘起嘴唇,眼睛看着鼻子尖说,然而,他这个恶棍,可恶的政客,突然变得真诚可爱了,这我刚才可看到了。

他不再作鬼脸,而是抓住古罗夫的袖子,盯住他的眼睛。

这是怎么回事?人嘛,是复杂的,矛盾的……古罗夫刚要说。

奥尔洛夫打开了门,把古罗夫拉进办公室小声说:为什么没向你开枪?不是没命中,而是不开枪?说,你这个狗崽子!||。