阿康端着满满一盘子碗筷走出房间,迈登惬意地往椅子上一靠,合上双眼,朝天花板喷出一个个烟圈。
台灯的两旁,一边一个坐着教授和桑恩,他们在闷不作声地接着看杂志。
房间里呈现出一幅感人的祥和的家庭画面。
但是鲍勃·伊登可不像他们那样平静,他的心跳加快,头脑恍惚,他站起来悄悄溜到外面。
厨房里,阿康正站在水槽边刷着碗筷,从这个中国人平静的表情上,谁也不会想到这根本不是他的本职工作。
查理。
伊登轻声说。
陈匆忙把手擦干走到厨房门口。
真是抱歉,还是请别进来吧。
他把伊登领到谷仓后的阴影中。
现在又碰到什么麻烦了?他轻声问。
麻烦!伊登说,你都听见了,我们全都搞错了,杰瑞·德拉尼活得好好的。
真有意思。
陈说。
有意思!你说,这到底是怎么回事?陈不再平静了,他显得有些不安。
我们的推理被彻底推翻了,而你——推理,又是老一套,陈说,推理已经化为泡影,这种情况我可不是第一次遇到了。
请原谅,我无法体会到你的激动心情。
可是我们现在该怎么办呢?怎么办?我们只能把珍珠交出来了。
你已经作出了愚蠢的承诺,当时我是从心里反对的。
现在我们只能顺其发展了。
难道我们就这么走了,也不管这儿到底发生了什么?我真不明白我怎能——伟大的贤哲孔夫子曾经说过,既来之则安之,该怎样就怎样吧。
可是,听着,查理,你有没有想过,也许这儿什么也没发生,也许从一开始我们的追踪就是错误的——一辆小汽车开过来打破了道路上的宁静,他们听到汽车嘎的一声停在庄园前面。
伊登赶紧绕过房屋,只见月亮低垂,四下里半明半暗的。
一个熟悉的身影走下车,停也没停,一下子纵身翻过大门。
伊登向前跑去。
你好,霍利。
他说。
霍利猛地一转身,上帝啊,你把我吓了一跳。
我可不是来找你的。
他喘着粗气,显得很紧张。
出什么事了?伊登问。
我不知道。
可我很担心,波拉·温德尔——伊登的心往下一沉,波拉·温德尔怎么了?你没有她的消息,或是见过她吗?当然没有。
哦,她去佩特库特矿区了,到现在还一直没回来。
到那儿的路程并不远,骑马一会儿就到,而且她早饭以后就走了,按说早该回来了。
她答应要和我一起去吃饭,然后今晚一块儿去剧院看电影,她对那部片子最感兴趣了。
伊登朝大路上走去。
走吧——看在上帝的分上——快点儿!陈向前迈了几步,手心里有个东西在闪闪发光。
我的自动手枪,我今天早上从皮箱里取出来的,带上吧。
我用不着这玩艺儿,伊登说,还是你拿着吧,也许你会用得着。
带上吧,算我求你。
谢谢,查理,我不要。
好了,霍利——别忘了珍珠的事。
陈提醒他。
哦,我八点之前会赶回来的。
眼下这件事更重要。
伊登钻进敞篷车坐到霍利身边,这时,他看见屋子的前门被推开,迈登巨大的身影出现在门厅里。
嗨!百万富翁大声喊道。
你自己嗨去吧。
伊登嘀咕了一句。
编辑把车倒出来,然后以惊人的速度唰地调转车头。
他们沿着大路向前开去,马力十足。
会出什么事呢?伊登问。
我不知道。
那个旧矿井是个危险的地方,坍塌的矿坑到处都是——有些矿坑的出口就埋在灌木丛下面,矿坑足有好几百尺深——再开快点儿。
伊登恳求着。
不能再快了。
霍利回答,你这一走,迈登对你倒是很关心,对吧?我想你还没把珍珠交给他吧?没呢,今晚又有了新情况。
伊登把收音机广播的内容说了一遍,难道你没想过我们从一开始就被人蒙在鼓里?也许根本就没人在庄园被害?很有可能。
编辑承认。
那件事先放放吧,现在最要紧的是波拉·温德尔。
迎面冒冒失失地开来一辆汽车,霍利一打方向盘,两辆车擦肩而过。
那是谁?伊登不解地问。
从火车站开来的出租车,霍利答道,我认识那司机,后车座上还坐着一个人。
我知道。
伊登说,也许有人正要去庄园。
也许吧,霍利表示同意。
他把车开出主干道,继而开上那条几乎被人遗忘了的、通往荒废已久的矿井的大路。
恐怕我们得开慢点儿了。
他说。
哦,加快速度,你不会伤着老霍拉斯·格利雷的。
霍利又使劲踩了下油门,就在这时,汽车的前轱辘猛地撞上一块大石头,两人的脑袋险些从车头冲出去。
霍利,全错了。
伊登激动地说。
什么错了?波拉·温德尔,一个像她那样美丽迷人的姑娘独自一人跑到这荒凉的沙漠中来,天啊,难道就没人娶她做妻子,把她从这儿带走吗?不会的,霍利回答,婚姻对她来讲毫无用处。
她把婚姻看作是‘脆弱灵魂的最后挣扎’。
她真是这样说的?她对我说,别想把她圈在厨房里,她喜欢这种自由自在的生活。
那她为什么要和那家伙订婚呢?哪个家伙?威尔伯——管他叫什么呢。
她手上的戒指就是那家伙送给他的。
霍利大笑起来,然后沉默了片刻。
我知道她不想让我说,他终于说道,可我还是要告诉你,要是你不知道真相,那将是一大遗憾的。
那块翡翠已经很旧了,以前是她妈妈戴的。
她把它重新镶了个套,带着它做为一种护身符。
护身符?是的。
这样的话那些无聊的家伙就不会缠着她,让她嫁给他了。
伊登哦了一声,沉默了许久。
她是不是把我也说成那种人?什么人?无聊的家伙。
哦,不。
她说你对婚姻的看法和她想的一样,用她的话说就是:能遇到一个你这样敏感的人让人觉得耳目一新。
又是一阵沉默。
你在想什么?编辑问。
想得很多。
伊登悠悠地说,我在想在我现在的年龄,是不是还可能会浪费时间?可能的。
霍利安慰他。
我的所作所为一直像个傻瓜。
我这次回家后要让老爸大吃一惊。
我要接管他的生意,像他希望的那样勤奋工作。
到现在为止,我还不知道自己到底想要什么,软弱、无力、犹豫不决,像个——像个女人。
这是什么比喻,霍利答道,我不知道这是不是我所听过的最差的比喻。
你倒是说说哪个女人不知道她想要什么——知道了却不去争取。
好了,你知道我是什么意思。
离矿井还有多远?马上就到了,还有五英里。
上帝,我希望她平安无事。
他们叮叮噹噹地向前开着,离低矮的山丘越来越近,在慢慢升起的月亮下,山丘呈现出一片砖红色。
道路延伸进一条狭长的山谷,这时路几乎寻不见了。
霍拉斯·格利雷凭着直觉像追踪器一样向前飞跑着。
带手电了吗?伊登问。
带了,怎么?停一下,把手电给我。
我有个主意。
他拿着手电走下车,认真地检查着前方的道路。
她到这儿来过。
他说,这是她的轮胎印,我知道的,其中一个轮胎是我帮她换上的。
她就在前面的什么地方。
汽车曾经过这里,但只有一次。
他重又坐回到霍利身旁,敞篷车继续飞快地向前行驶,转过几个U形弯,又沿着峭壁边缘开了一段路。
这时,汽车转过最后一个弯,在重重山丘的环抱中,鬼城佩特库特矿区豁然出现在眼前。
鲍勃·伊登屏住呼吸。
只见温柔的月光照在一座小镇的废墟上,这儿立着一座烟囱,那儿立着一堵墙,街道两旁的房屋现在都已坍塌、萎落成泥。
矿井也曾繁华一时,当时人群蜂拥而至,人们就在这里,就在这些矿坑深陷的地方建起自己的家园,但随着银价大跌,人群纷纷出走,只剩下佩特库特矿区等待着那致命的时间的轰炸——年复一年,空无一人的矿井在静寂中被岁月夷为平地。
他们一路沿着中心大街开着,游离在一个个漆黑的、张着大口的坑道之间。
这些坑道是炸弹爆炸后留下的。
人行道的裂缝之间,密密麻麻地生长着暗褐色的竹篮草,在过去曾是商业区的地方,现在只有两个街区保留下来,其中一个在风中飘摇不定。
这里的景色真迷人。
伊登说。
在废墟边上的那座建筑物就是过去的‘银星沙龙’。
霍利说道,另外那座吗,是用石头建造的,永远也不会倒塌。
当时它的建造者们就想让它一直矗立在那儿,我想这大概也是迫于需要吧。
这就是过去的监牢。
监牢。
伊登重复着。
霍利的声音忽然警觉起来。
你看,‘银星沙龙’里是不是有灯光?好像是的,伊登回答,你看,我们手无寸铁,这对我们很不利。
我现在爬到后备箱里藏起来,在需要的时候挺身而出。
这样,用出其不意来弥补我们的手无寸铁。
好主意!霍利没有异议,伊登爬到车的后部藏了起来。
他们在银星沙龙门前停下来。
突然,一个高个子男人出现在门口,然后飞快地朝敞篷车走过来。
你想干什么?他问道。
鲍勃·伊登的身子一颤,他又听到了沙克·菲尔·麦多夫那细高而尖利的声音。
你好,陌生人。
霍利答道,真让人感到惊讶,我还以为老佩特库特矿区已经荒废了呢。
有个公司正在考虑将这个矿尽快开发出来,麦多夫回答说,我正在这儿做些化验。
发现什么了吗?霍利漫不经心地问了一句。
这儿的银矿已经被开发出来了,但是在那些山丘的左面还有些铜矿。
你偏离主干道已经有相当一段距离了。
我知道,我正在寻找一位年轻的小姐,她是今天上午到这儿来的。
也许你见到过她。
除了我以外,这儿一个星期以来一个人也没有。
真的吗?哦,也许你说的不完全对。
如果你不介意的话,我想四处看看——那如果我介意呢?沙克·菲尔咆哮着说。
你为什么会——我就是介意。
我一个人呆在这儿,可不想冒什么险。
你现在把车子掉过头去——等等,别用手枪对着我,我是以朋友的身份到这儿来的。
是吗,以朋友的身份。
现在,你调头赶快滚,听明白了吗?他走近汽车,我跟你说过这儿没人——他站住脚,这时,一个人影突然从后备箱里一跃而起,扑在他身上。
只听枪膛里砰的一声,子弹打在路面上,没伤着任何人。
转眼见,银星沙龙前空无一人的街道上,两个人扭打在一起。
沙克·菲尔已不再年轻,可他还在奋力反抗。
这场搏斗没持续多久,当霍利走下车时,鲍勃·伊登已经占了上风,手里握着麦多夫的武器。
站起来!年轻人命令道,在前面带路,把钥匙给我。
监牢门上的锁倒是满新的,我们现在急着要看看里面是什么。
沙克·菲尔从地上站起来,无助地四下望着。
快点儿!伊登怒喝道,我一直期待着和你重逢,我对你可不会客气的。
还记得那四十七元钱吗——更不用说在旧金山‘皮尔斯总统号’停泊的那晚,你给我惹了多少麻烦!监牢里什么也没有。
麦多夫说,我没有钥匙。
霍利,搜他的身。
年轻人说。
经过一番搜索后,霍利翻出一大串钥匙。
伊登接过钥匙,把枪递给霍利。
我把老沙克·菲尔交给你了,如果他想逃跑,你就把他当成一只老鼠,一枪干掉他。
他从车上取来手电,走过来打开监牢外面的大门。
他走了进去,发现自己置身于一个过去曾是个办公室的地方。
月光从外面的街道上倾泻进来,照在落满尘上的桌子、椅子、旧保险柜和一个堆着几本破书的书架上。
桌子上放了张报纸,他拿手电晃了一下,日期是一周前的。
房间后面是两扇沉重的大门,门上全都上着新锁。
伊登在那串钥匙中翻了翻,然后打开左边的那扇门。
这是一个狭小的、看似囚室的房间,高高的窗户上竖着一根根铁栏杆。
手电光照在一个身材颀长的姑娘身上。
伊登并没感到意外,他立刻认出这是伊夫琳·迈登。
她朝伊登飞快地扑过来,鲍勃·伊登!她喊着,泪水夺眶而出,以往的那股傲慢劲儿消失得无影无踪。
好了,好了,伊登说着,现在没事了。
突然,另外一个姑娘出现在门口,是波拉·温德尔,她神采奕奕地站在那儿,脸上挂着微笑。
你好,她平静地说,我知道你们会来的。
谢谢,伊登答道,嗨,你这样到处乱跑很可能会伤着自己的。
到底出了什么事?没什么。
我到这儿来想四处看看,可他——她朝站在街面上的沙克·菲尔点点头,对我说,我不能在这儿停留。
我跟他争吵起来,然后,我就被关到这儿来了。
他说我必须在这儿呆上一晚。
他很客气,但是口气非常坚决。
他对你客气些算他走运。
伊登阴沉沉地说。
他扶着伊夫琳·迈登的胳膊温柔地说:到外面去吧,我想这儿已经没事了。
他停下脚步,有人正在隔壁房间使劲敲着门。
年轻人诧异地看了看波拉·温德尔。
她点点头。
把门打开。
她对他说。
伊登打开门上的锁,推开房门,朝里望去。
在黑咕隆咚的房间里,一个模糊的人影映入眼帘。
伊登大张着嘴,向后退了几步,用手支住桌子。
鬼城!他喊道,哦,原来是这样,是这么回事。
------------------一鸣扫描,雪儿校对上一页 下一页。