那样更像它了,泰斯乐赫夫看着柏林和艾莎说。
他们现在在一起了,因此所有事当然就会变好了。
至少为了他们两一切应当变好。
尽管我常常发现想当然的和事实上的不会一致。
他叹了口气说。
他站在那儿看着他们俩,长时间的看着他们手挽着手去寻找安慰和舒适。
真爱——如果你不是亲身体会,而仅仅是站在一旁看着——确实会让人觉得枯燥。
泰斯张开嘴打了一个响的喷嚏,一些灰从他鼻子里面喷了出来。
他看看周围想找些事来做。
在他面前是一条在被烧焦的树的残枝中的小路,伸展向远方。
每条路都通向一个目的的,这是一句坎德人的谚语。
与这句话相关的还有一句:每条路都是正确的,除非它本身是一条死路。
这两句话恰到好处地概括了肯德哲学。
也许这条路会带我去找那颗宝石,他沉思地说。
泰斯本来想告诉柏林和艾莎他要走了,但他又想这样可能会打觉他们,所以他沿着他发现的这条路走开了。
他一边轻轻地走,以免打搅其它人,一边想着他对那颗宝石的了解。
我猜想它和其它宝石没什么两样,除了它是破裂了的。
当然这是一件好事,泰斯若有所思地说,因为现在我就不必陷入打破它的麻烦中了。
泰斯回想起雷斯林说过一些关于那颗被守卫的宝石的话,但他当时没有在意那些细节。
在他的经验中,宝石说是被守卫的,而且既然那些看守总是那些对坎德人持有莫名其妙的偏见的人,泰斯真的不觉得这有什么异常的。
他继续沿着这条路走着,翻过一些烧焦了的树桩,看到那些除了黑,有灰并且有一股腐败的气味,有点像漂流的雪堆的小山般的黑灰堆,直到他突然看到一个侏儒弯着身藏在一棵树后面。
天啊,泰斯停了一停。
真奇怪啊!这个侏儒穿着非常讲究,尤其是相对一个藏在一个烧毁的森林里的一棵烧焦了的树后面的人来说。
他的考究的衣服上面粘满了煤灰,他的胡须和长发也是。
他帽子上的羽毛粘满了污泥,非常脏了。
他正在全神贯注地看着什么东西,他的背半转向小路,也就是说他的背半转向这个站在路上的坎德人。
我确信……是我有把握,泰斯低低地说,它是道根·烈得哈姆。
泰斯试图须着这个侏儒的目光去看看他在看什么看得如此专注,但他看不到,因为另一根大松树——或者说它的乘余部分——挡住他的视线。
这个侏儒看上去是非常专注于他的观察。
泰斯不想打扰道根,所以他悄悄地爬过去,穿过烧焦的地面就像一只有着一流知识的老鼠,一只偶然地把自己变成老鼠的老鼠。
泰斯偷偷地站在道根面前,他伸出手去,抓住了这个侏儒的肩膀。
很难想象像道根这么胖的人却能跳得这么高。
并且跳得那么高却能够使他的宽边帽不掉下来,也是一件非常惊奇的事。
道根如此突然的一跳吓了泰斯一跳,以致他向后退了退,被一段烧焦了的木头蹲了一下,最后跌坐在地上。
那个圆胖的侏儒,气喘吁吁的,而且变得和天空一样红了。
他猛的扑向这个肯德人人并用他的手捂住泰斯的嘴巴。
在李奥克斯的语言中,你叫什么名字啊?道根用一种嘶哑的声音小声地问道。
另外你在这里干什么?泰斯尽量发出声来,但因为道根的手捂住他的嘴,所以发出来的声音总是有一种被阻碍的感觉。
XrinxmaggleYarfuaz?这个侏儒重复着。
从没听过你。
但你确实看起来很眼熟。
泰斯使劲地摇着他的头,扭来扭去,以表示他们俩可以有一个愉快的交谈如果他可以说话的话。
道根盯着他看了一会儿,然后移开他的手。
这个侏儒蹲了下来。
安静!他警告说。
他们离得很近。
在那儿。
虽然我不大清楚他们能否听到我们说话,但最好不要去尝试!泰斯乐赫夫点了点,搓了搓他刚才碰在一块石头上的头,然后坐了下来。
他们是谁啊?他小声地问。
你是谁?道根小声而暴躁地回了一句。
对不起。
忘了介绍我自己。
泰斯盘起了他的脚。
道根对着那双脚叹了口气。
很有可能在过去的几个世纪中他从见这样一双脚。
泰斯比划着这个侏儒的巨大的腰围。
这个坎德人伸出他的手。
我叫泰索何夫·柏伏特。
哦!道根咕噜了句。
因此我就知道你从哪儿来的啦!我是……我知道。
李奥克斯,泰斯小声地叫了一声,但不用担心,我不会告诉其它任何人的。
他急忙补充了一句,注意到了道根脸上的皱眉。
什么也别说了,这个侏儒咆哮着,直直的盯着泰斯的眼睛。
我的名字是道根·红锤,懂了吗?我明白,泰斯想了一会儿说。
但是有很多我不明白的东西。
一件是死,另一件就是卫兵。
这两样东西都似乎都失去了许多生活的乐趣。
另外还有一件事一打嗝。
为什么会打嗝,如果你知道我的意思的话?而且我还想知道你能否解释——道根先说一些关于地狱变成了溜冰场的话,这使得泰斯觉得很奇怪。
当他正想开口要道根去解释一下,但他的手又捂住了他的嘴。
你为什么要来?你在这儿干什么?道根稍稍把他的手移开了一点,让泰斯勉强能说出个答案。
雷斯林·马歇尔派我来的,坎德人自豪地回答道:我是来找宝石的。
你?侏儒忘了他自己的禁令,很大声地说出这个字。
畏缩地,他在一根树后面蹲下,把泰斯拉下来。
你?道根重复着,似乎受了很大的震动。
他派你来?泰斯肯定他自己讨厌道根重复说你这个词的方式。
听上去似乎对雷斯林不太尊敬。
我是一个长枪英雄,泰斯说,我以前与龙打过架,我有一次抓到了一个囚犯,不管弗林特说了什么反面的话。
我把塞斯汤从一只红龙那儿救了出来。
另外我两次出入地狱,还有——够了!这个侏儒小声地嚎叫了一声——一件有趣的伟绩,一件泰斯漠不经心地说,一个人根本做不到的,如果他没有看到道根做的事。
你现在在这儿,所以我猜想我必须把它做得最好,道根抱怨说,补充了一些关于为什么魔术师没有派一群侏儒来使得他的——道根的——痛苦的结束的话。
过来这儿,他说完了,把泰斯拖到了一根树。
我想指给你看一些东西。
记得闭上你的嘴。
泰斯看着,正如被命令那样安静。
事实上并不是因为他被命令保持安静,而是因为他所看到的使得他想保持安静——非常,非常安静地过了很长段时间。
七棵死了的松树站成了一个圆圈。
这些松树已经全部被火烧焦了,但是不像其它被烧毁的树那样变成黑色和枯萎的树桩,这些松树仍旧是完整的。
现在它们立着,像可怕的骨骼,他们那些被剥去皮的树枝缠绕扭曲着像受折磨的死去。
一阵想哭的感觉——同情这些曾经雄伟的大树——将要爆发出来,但最终还是被泰斯抑制住了。
在这些松树围成的圈的中央立着大量的树木令人惊奇和不可思议的是,这些树木没有被那场可以烧毁岛上所有的东西的大火烧毁。
有一个东西在这堆树木的底部发光,红色的光,反射那个到现在还不肯下山的太阳的猛烈的光。
泰斯把他的手放在道根的耳朵上,靠过去,轻轻地说:那是宝石吗?裂成两半了,侏儒回话说,他的脸是黑色的,他的表情非常恐怖,这两块宝石放在神坛的左边。
我把他们藏起来的。
他不能找到他们,虽然他找得很长也很艰难。
另外那些让我停下来去思考。
想什么?没什么,道根严厉地说,看上去非常严肃。
第一件事我们必须要做的是恢复宝石。
那么让我们去把他们取来啊!是什么阻止我们?他们,道根朝神坛的方向绝望地点了点头。
泰斯回头看了看。
他没有看到龙,也没有看到似龙的东西,更没有看到一群大妖魔或者食人妖或者侏儒或者死了的战士,或者女鬼或者骨架上或者其它的向通常看守宝石的看守,那儿甚至连一个警卫都没有。
那儿什么都没有——他发现的一个事实。
是会袭击侏儒灵魂的吗?泰斯同情地说。
我没有喝醉!道根又回到了不平,是看守,他们在那儿,树中间!那儿什么也没有除了那些树中间的影子,泰斯看了看。
就是他们,道根小声地说。
但是他们不仅仅是影子,他们是黑影骑士,宇宙的可怕的骑士。
他们是由影子组成的吗?泰斯紧张地问。
他们是由人类躯体上的洞组成的。
你看不到他们,但是穿过他们,进入他们的领域——不存在世界。
如果他们触到你,你就会变成和他们一样——什么都没有。
那就是宇宙为我们准备的命运——为这世界,每个人,每只动物,每块石头,每棵植物,每条河流,每丝蒸气和每个大洋。
所有,所有将会变成什么也没有。
泰斯感到一阵突然不舒服,不开心感觉在他的肚子里。
他想到他自己会觉得什么都没有,他身体的东西会变成没有,每个人都变成没有……所胡都会被黑暗湮没,没有人会知道这里曾经有东西。
你……你肯定吗,道根?泰斯问道,强忍住害怕,摸摸他的肚子,去试图去驱赶不开心的感觉走开。
是的,小子,我肯定。
这是欣姆姆塞夫承诺过的。
他会尊守他的诺言的。
这是他唯一尊守的。
道根威胁地说。
但是,如果我们拿到了宝石,我们就能阻止他吧?我想是这样,年轻人。
你的事,我不太肯定。
这只是我的一点想法。
他叹了口气,到目前为止这是所有人唯一的想法。
并且我们这样想就要有个尝试。
让我看看我能不能直接点达到这个目的,泰斯盯着那个神坛说,在那个神坛下面有两个半宝石。
我们必须把那两个碎了的宝石从影子取走吗?是影子人,道根压低嗓门说。
是的,好的。
这个应该不会太难。
我有——泰斯猛地躺在地上,开始在他的袋子里找什么东西——这个非常强大的有魔力的东西……你有?道根蹲下来,试图看看这个袋子有什么。
是的,我有。
这是我叔叔特甫林哥给我的——当然还有谁呢?道根不开心地咕哝了一声。
现在可以拿出来吗?不行,那是一张蜥蜴皮革。
至少我认为它是……那是什么?一块印有FB缩写字母的手帕。
嗯,我知道的人中谁的缩写是FB呢?哦……不是,也不是它,啊!泰斯叫起来。
嘘!道根狂乱地作着手势。
啊!泰斯小声说,找到它了!坎德人的变换魔勺。
道根看着这个小勺轻蔑地哼了一声,它可能会有用当这些影子人会都变成影子汤,我认为都不大可能。
他苦恼地跺着脚,呻吟,撕着他的胡须。
为什么是我?为什么总是我?这是,泰斯似乎有威严地说,因为他比这侏儒高,如果帽子不算的话,是非常著名的肯德勺子。
你看,你将会看到它是怎样工作的!泰斯乐赫夫从树的后面走出去,向神坛走去,手里拿着他的那个达拿马的银茶匙。
*****************************************************************************。