路易·陶吉森走进旧金山机场的咖啡屋,很快地四处张望了一下。
他要找的人早就到了,正在柜台旁边等着呢。
陶吉森走过去在他旁边坐下,把手提箱放在他们两人之间的地板上。
你迟到了,兄弟,那人说道。
他看见陶吉森头上戴的草帽后笑了起来,这东西是干什么用的,伪装?谁知道。
陶吉森按捺住气说道。
六个月来,陶吉森一直耐心地训诫他,可是每次见面他都比上一次更傲慢、更令人讨厌。
不过陶吉森也拿他没办法——两人彼此都知道这件事的利害关系。
遗传工程上的DNA哪怕只是一丁点儿也是价值连城。
一个肉眼看不见,只有在显微镜下才看得见的细菌,只要它含有心力衰竭、溶栓或是其有可以防止农作物受霜冻害的物质,那它对于合适的买主来说,价值可高达五十亿美元。
这一事实为工业情报活动开创了奇妙的新天地。
陶吉森在这方面具有特别的才干。
一九八七年他曾说服一名遗传学家从天鲸公司辞职,转到生物合成公司工作,并带来了五种遗传工程细菌。
这位遗传学家只不过在她一只手的五个手指上各滴了一小滴,就从天鲸公司出来了。
但是国际遗传技术公司的东西是不太容易到手的。
陶吉森要的不是细菌DNA;他要的是冷冻的胚胎,而且他也知道遗传技术公司采取了最严密的防范措施来保护他们的胚胎。
为了得到这些胚胎,他得找到一个在这间公司里能接触到这些胚胎的人,而且这个人愿意去把它们偷出来,同时还要有本事破解他们的防卫系统。
要找这样一个人谈何容易。
年初的时候,陶吉森终于物色到遗传技术公司中一位可以收买的雇员。
虽然这个人没办法接触到遗传工程材料,陶吉森却一直跟他保持联系,每个月与他在天谷的卡洛斯-查利餐厅见面一次,给他一些小小的资助。
现在,这间公司正邀请承包的建筑商和顾问到那个岛上参观,这正是陶吉森翘首以待的时机,因为这意味着此人将有机会接触到那些胚胎。
我们谈正事吧,那人说道,我还有十分钟就要上飞机了。
你想把整个事情再谈一遍?陶吉森问道。
见鬼,不是的,陶吉森博士,那人说道,我他妈的想见到钱在哪里。
陶吉森把手提箱的弹簧锁打开,把箱盖开了几英寸的一道缝。
那人随便用眼睛瞄了一下,都在这里了?这里是一半,七十五万美元。
嗯,可以。
那人转过身来喝着咖啡,很好,陶吉森博士。
陶吉森迅速地锁上箱子,你记得这些是所有十五种胚胎的钱吧?记得。
十五种冷冻胚胎。
我怎么把它们交给你们?陶吉森递给他一大盒吉利牌刮胡膏。
就这个?就这个。
他们也许会检查我的行李……陶吉森耸耸肩,按上面。
他说道。
那人按了一下,白色的刮胡膏喷到他手上,不错。
他把那些泡沫在咖啡碟边上擦了擦,不错。
这个盒子比普通刮胡膏盒稍重了一些,如此而已。
陶吉森的技术小组在过去两天中日夜加班才把它组装起来。
陶吉森很快便教会他如何使用。
里面有多少冷却气体?足够用三十六小时,到那时胚胎必须送到圣荷西。
这就得看你们船上的那个人了,那人说道,务必叫他带一个携带式冷冻装置上船。
这我来负责。
陶吉森说道。
我们再看一下出价……这笔买卖仍和商定过的内容一样。
陶吉森说道,每只胚胎送到之后拿五万美元。
如果它们能存活,那么每只再拿五万美元。
很好,务必叫那艘船在岛的东码头等着。
星期五晚上。
不是北码头,那是个大供应船停靠的码头。
是东码头,一个小码头。
你明白了吧?明白了,陶吉森说道,你什么时候回圣荷西?也许要到星期天。
他说着用手推了一下柜台使身体离开它。
陶吉森有点担心地问道:你确定你已经知道如何使用这——我知道,那人说道,相信我吧,我知道的。
还有,陶吉森说道,我知道岛上一直跟加州遗传技术公司总部保持无线电通讯,所以——你听我说,我已经找到掩护的办法了,那人说道,你就安心地把钱准备好。
星期天早晨在圣荷西机场岸清,我要现金。
钱会准备好等着你的,陶吉森说道,不必担心。
《侏罗纪公园》作者:[美] 迈克尔·克莱顿。