萨拉驾着摩托车驶下山坡,飞快地驶向工人住宅区。
她越过凯利的肩头望去。
看见吉普车停靠在商店前面,离开加油泵并不远。
她刹住车后,他们都在月色中下了车。
凯利扭开商店的门,帮着把马尔科姆扶进去。
萨拉将摩托车推进商店,随后把门关上。
道克?她喊道。
我们在这儿,索恩应答着,和阿比在一起。
借着从窗户逸进来的月光,她看到这间商店看上去很像一个废弃的路边方便店,店内有一个存放软饮料的玻璃壁面电冰箱,玻璃壁上的霉斑遮掩住了里面的饮料罐。
旁边的一个金属丝架上摆着长条块糖和闪烁牌泡泡糖,糖纸上绿斑点点,爬满了蛀虫。
在毗邻的杂志架上,纸页已经卷曲,刊头标题是五年前的。
在商店的一侧,摆放着成排的基本生活用品:牙膏、阿司匹林药片、防晒藉,洗发精、梳子和刷子。
旁边的衣橱架上挂满了T恤衫、短裤、袜子、网球拍、游泳衣,还有少量的纪念品,诸如钥匙链、烟灰缸,以及酒杯等等。
商店的中央是一个小型岛状平台,上面有一台电脑收款机、一台微波炉,以及一台煮咖啡机。
微波炉的门大开着,某个小动物在里面筑了一个窝,咖啡机裂开了,上面挂满了蜘蛛网。
真是乱七八糟。
马尔科姆说道,我看倒还不错。
萨拉·哈丁不予苟同。
窗户全都装了铁栅,墙壁看上去非常结实,罐头食品或许仍可以食用。
她看到一个标记,上面写着厕所字样,说不定这里还有管道呢,他们在这里应该很安全,至少暂时是这样。
她扶着马尔科姆在地板上躺下,然后走到索恩和莱文忙着照料阿比的地方,我带来了急救箱。
她说道,他怎么样?外伤挺厉害的,索恩回答道,有好几道大口子。
但是骨头没断。
头好像伤得挺重。
浑身都疼,阿比诉苦道,连嘴都疼。
谁去找个灯来。
她说道,让我来看看,阿比。
是的,你磕掉了几颗牙,所以嘴就疼了。
不过牙是可以镶上的。
头上的伤口也不是太重。
她用纱布将伤口清扰干净,然后转向索恩,直升机还要多长时间才能来?索恩看了一眼手表,说道:两个小时。
降落在什么地方?降落点距离这里有几英里。
她一边忙着照料阿比,一边点了点头:好的,这么说我们要在两小时内到达降落点。
凯利说道:我们怎么能行呢?汽车都没有油了。
别担心,萨拉说道,我们会想出办法来的。
一切都会好的。
你总是那么说。
凯利啷嚷了一句。
因为这始终是正确的。
萨拉说道,好了,阿比,我现在需要你的配合。
我要让你坐起来,脱掉你的衬衣……索恩和莱文走到一边去了。
莱文两眼呆滞无神,机械地走动着。
刚才在吉普车上的遭遇似乎已经把他击垮了。
她在说些什么?他嚷道,我们被困在这里了,被困住了!他的声音充满了歇斯底里,我们哪里也去不了,我们什么事也干不成了。
我告诉你们,我们都要死——冷静点!索恩说着抓住了他的胳膊,然后凑近他身边告诫道,别吓着孩子们。
那又有什么关系?莱文不服气地说道,他们迟早会明白的——哎哟!轻点!索思正使劲抓着他的胳膊。
他凑近了莱文:你太老了,别扮演小丑了。
他平心静气地说道,现在,振作起来,理查德,你在听我讲吗。
理查德?莱文点了点头。
好!理查德,我现在要到外面去,看看加油泵还能否运转。
加油泵肯定不能运转了,莱文说道,经过五年以后肯定不行的。
我告诉你,这是在白白浪费——理查德,索恩说道。
我们必须检查加油泵。
沉默了片刻。
两人互相对视着。
你是说你要到外面去?莱文打破了沉默。
是的。
莱文紧镇双眉。
又一阵沉默。
萨拉蹲在阿比身边,喊道:伙计们,灯在哪里呀?稍等一会儿。
索恩说道。
他又向前凑近了莱文,好吧?好的。
莱文说着深深叹了一口气。
索恩走到前门,打开门后,迈步走进黑暗之中,莱文在他身后关上了门。
索恩听到了门锁上的咔嗒声。
他倏地转过身来,轻轻地叩门,莱文将门开了几英寸的窄缝,向外窥探着。
看在上帝的分上。
索恩低声叫道,别锁上!但是我只是想——别锁上该死的门。
好的,好的,对不起。
看在上帝的分上。
索思又重新说了一遍。
他又关上了门,转身面对茫茫黑夜。
在他四周,整个工人住宅区一片静谧。
他只听见黑暗中传来的单调的蝉鸣声。
他感到纳闷,这简直太寂静了。
但或许这只是与刚才迅猛龙不停地咆哮形成的强烈对照所致。
索恩背对着门伫立了许久,凝眸远望着开阔地。
他什么也没看见,最后,他迈步走到吉普车前,打开侧门,在黑暗中摸索着寻找那只无线电对讲机。
他的手触到了无线电对讲机,它已经滑掉在乘客座位底下。
他把它拿出来,带回到商店。
他敲响了商店门。
莱文打开门,说道:门这回没上锁——给你。
索恩把无线电对讲机递给他,又随手关上了门。
他又停下来四下里看了看。
他周围的住宅区一片静谧。
皓月当空,万籁俱寂。
他举步向前走去,两眼紧盯住加油泵。
最外面的油泵柄上锈迹斑斑,挂满了蜘蛛网。
他举起油管嘴,扳了一下弹簧栓,毫无反应。
他紧捏住油管嘴手柄,没有喷出油来。
他轻敲了一下油泵上的标明加仑数的玻璃窗,玻璃居然掉落在他的手里,窗内有一只蜘蛛急匆匆跑过金属记数射度盘。
没有汽油。
他们必须要找到汽油,否则他们决不可能搭上直升机。
他对着加油泵双眉深镇,陷入了沉思。
这些加油泵结构简单,结实耐用,在偏僻的建筑工地上随处可见。
这是有道理的,因为这毕竟是在一座孤岛上。
他停住了。
这里是一座孤岛。
这意味着一切物品都要靠飞机或船只运进来。
绝大多数情况下可能是用船。
用小船,这样补给品要用人工来卸货。
这就意味着……他伏下身去,借着月光查看加油泵的基底。
果然不出他的所料,基底没有地埋油罐。
他看到一条粗粗的黑色聚氯乙烯输油管浅浅地理在地下通向别处,他能够看到输油管通往的方向——绕着商店一侧而去。
在月光下,索恩小心翼翼地顺着输油管走下去。
他收住脚步停顿了片刻。
倾听四周动静,然后又继续前进。
他转到商店的一侧,看到了他预料之中的东西:紧挨着边墙,有几个五十加仑的金属圆桶。
一共有三个圆桶,相互之间由一些黑色软管相通。
这也是有道理的,这座岛上的所有汽油都必须成桶地运到这里来。
他用手指关节轻叩每个汽油桶,全都是空的。
他搬起了其中的一个,希望能听到桶底残液的藏浚声。
他们仅仅需要一两加仑的——什么也没有。
所有油桶都空空如也。
但是他相信,这里的油桶肯定不止这三个。
他迅速做了一番心算。
一个这般规模的实验室要配备六部支援车辆,或许更多,即使每部车子都节约用油,每个星期仍要耗油三十到四十加仑,为保险起见,公司要贮备至少两个月的油,或许是六个月的油。
那就意味着要有十到三十个油桶,而且钢制油桶很重,所以存放地点可能就在附近。
说不定就近在咫尺……他缓轻转过身去,环顾四周。
月色清明,他能看得一清二楚。
在商店另一侧,有一片空地,然后是高大茂盛的杜鹃花树丛,一直蔓生到通向网球场的路上。
在树丛上方,链状栅栏上缀满了蔓藤,左侧是第一幢工人别墅,他只能看到黑糊糊的屋顶,在网球场右侧靠近商店的地方,树叶茂密,不过他看到了一个豁口——一条通道。
他向前走去,逐步离开了商店。
在走近树丛中黑黢黢的豁口时,他看见一道垂直线,马上意识到这是一扇敞开的木门的边缘。
一个小棚屋深藏在密林丛中。
另一扇门关闭着。
他走上前去,看到了一个锈迹斑斑的金属牌,上面的红字母早已开始剥落。
在月光下,字母变成了黑色:小心谨慎严禁烟火易燃物品他停下脚步,侧耳倾听。
他听到迅猛龙在远处吼叫,但它们好像远离此地,在后面的山上。
不知是什么缘故,它们没有逼近这个住宅区。
索恩等待着,心口怦怦直跳,两眼向前紧盯着小棚屋那黑洞洞的门口。
最后,他决定冒险进去探个明白。
他们需要汽油。
他迈步向前走去。
由于昨夜里下的那场大雨,通往棚屋的小路还是湿的,但是棚屋里面是干的。
他的眼睛适应了里面的光线。
这是一个小地方,大概有十二英尺见方。
在昏暗的光线中,他看见十几个生了镑的汽油桶直立着。
还有三四个油桶横放着。
索恩很快地把每只油桶晃了一遍,它们都很轻,空空如也。
每一个油桶都是空的。
索恩感到非常沮丧,转过身朝小棚屋的门口走去。
他停了片刻。
朝月光朗照的夜色中看去。
突然,在他等待之际,他听到了千真万确的喘息声音。
在商店里。
莱文从一个窗户移动到另一个窗户,竭力要跟上索恩的行踪,他的身体因为紧张而有点哆嚓。
索恩在干什么?他走得离开商店太远了。
这很不明智。
莱文不停地朝前门看,真希望能锁上它。
大门不上锁,他感到太不安全了。
索恩现在已走进树丛,完全从视野里消失了,他已经进去很长时间了,至少已有一两分钟了。
莱文密切注视着窗外的动静,同时咬住了下嘴唇。
他听到远处传来迅猛龙的咆哮声,知道它们仍守候在实验室的入口处。
它们没有一路追赶下来,甚至现在也没有追来。
为什么不追赶呢?他百思不得其解。
这个问题在他的心里萦绕不定。
他镇静下来,感到了一丝宽慰。
一个需要解答的问题:为什么迅猛龙一直守候在实验室门口呢?他想到了各种解释。
迅猛龙对它们的出生地实验室有一种隔代遗传的畏惧感,它们还记得那些笼子。
不想再度被捉住,但是他觉得最可能的解释也是最简单的——即实验室周围地区是另外某种动物的领地,由气味来区分、划界并予以保卫,因而迅猛龙不能擅自闯入。
他现在想起来了,即使是霸王龙当初穿过这块领地时也是匆匆走过,根本没有停留。
但这里是谁的领地呢?莱文一边等候着,一边不耐烦地注视着外面的动静。
找到灯了没有?萨拉在房间的另一侧喊叫,我这里需要灯光。
马上就来。
莱文回答。
在小棚屋的入口处,索恩默不作声地伫立着,仔细倾听。
他听到了轻微的喷着鼻息的呼气声,仿佛是一匹默不作声的马。
一个庞然大物正在伺机而动。
响声是从右边某个地方传来的。
索恩缓缓转身,左右顾盼。
他什么也没看见。
明亮的月光照在工人住宅区。
他看到了商店、加油泵,以及吉普车的黑暗轮廓,举目向右面望去,他看到一块空地,以及茂密的杜鹃花树丛,还有远处的网球场。
除此之外,别无它物。
他定睛细看,侧耳静听。
轻微的喷鼻息声不断传来,还没有微风的风声大。
但是现在没有风:大树和小树丛都纹丝不动。
真是这样吗?索恩感觉到事情不妙。
有个东西就在他的眼前,他本来是能看见的,但是却没有看见,他睁大眼睛注视着,开始怀疑是否自己的眼睛欺骗了自己。
他隐约感到自己在右侧的树丛中发现有一阵轻微的动静。
月光下树叶的轮廓好像在移动。
好像是移动了,然后又稳定了下来。
但是他不能确信。
索恩注视着前方,心里顿时紧张起来。
他一边观察,一边开始思索,映入他艰帘的不是树丛,而是链状栅栏。
栅栏上的大部分地方都爬满了葡萄藤,但是在几个地方依旧可以看到链状栅栏上规则的菱形。
而且该轮廓还有一点离奇。
栅栏似乎在移动,微微飘动。
索恩定睛细看,它也许是在移动,他暗想。
也许在栅栏那面有个动物,紧靠着栅栏上,使其晃动。
但那似乎又不大像。
这是别的什么东西……突然,商店里映出了灯光。
灯光从带铁栅的窗户泻出,在开阔地上投下了几何形图案似的黑影,并照到了网球场边的树丛上。
刹那间——只有一刹那——索恩看到网球场旁边的树丛形状很奇特,它们实际上竟然是两只七英尺高的恐龙。
它们并排站立着,虎视眈眈地看着他。
它们的身体似乎是披满了明暗相间的拼花图案,使它们与其身后的树丛甚至与网球场上的栅栏都浑然成为一体,索恩完全给弄糊涂了。
它们的隐身术非常完美,从商店窗户射出的灯光突然映照在它们身上之前,那隐身术简直是完美无缺。
索恩屏住呼吸,凝神注视。
这时,他意识到了树丛状的明暗相间的图案只是它们身体的一部分,刚抵到它们的胸口中部。
再往上,又是一种与栅栏相称的菱形交叉图案。
索恩目不转睛地凝视着,恐龙身上的复杂图案逐渐消失了,转而变为白垩色,接着又开始出现一连串垂直的条形影子,恰恰与商店窗户照射出的影子相吻合。
就在他的面前,两只恐龙居然又从视野中消失了。
他眯起双眼,定睛细看,才勉强分辨出恐龙身躯的大概轮廓。
如果不是他已经知道恐龙原先就在那里的话,他根本就不可能发现它们。
它们是变色龙。
然而其拟态能力却不同于索恩所见到过的任何变色龙。
他慢慢地向后退进了小棚屋,躲进了黑暗处。
天哪!莱文望着窗外惊叫起来。
对不起。
哈丁解释道,可是我必须开灯,这个孩子需要帮助。
我不能摸着黑来干活。
莱文没有理会她,他正看着窗外,竭力想弄明白他刚才看到的是什么。
他现在回想起迭戈遇害那天他臂见的情景。
那种瞬间的感觉使他意识到大事不妙。
莱文现在知道是怎么一回事了,但是这在已知的陆栖动物中是颇为罕见的,而且——怎么了?她与他并排站在窗口询问道,是索恩吗?快看!莱文说道,她透过窗栅栏向外看去:是树丛吗?什么?我应当怎么——你看哪!他说道,她又看了一会儿。
然后摇了摇头:对不起。
从树丛根部开始,莱文告诉地,然后慢慢向上移动眼睛……目不转睛……你会看到轮廓的。
他听见她叹息道:对不起。
那么再把灯关掉。
他说道,你就会看见了。
她熄灭了灯光,莱文在瞬息间看到了两只恐龙的明显轮廓。
它们的身躯在月光下呈浅白色,其间有垂直条纹。
顷刻间。
图案便开始消失了。
哈丁返回到他旁边,这一次她立刻就看到了恐龙。
正如莱文所料,她会看见的。
一点不假。
她说道,有两只?是的,并排站着。
而且……图案正在消失?是的,正在消失。
他们看见恐龙身上的条形图案逐渐被它们身后的杜鹃花树枝叶的图案取代了。
两只恐龙再次隐蔽得不见踪影。
但是这种复杂的图案变幻表明其外表皮层载色体的排列方式与海上无脊椎动物相同。
其颜色层次之巧妙,其变幻之迅速,都表明——哈丁皱起眉头,询问道:它们是什么?它们显而易见是身怀绝技的变色龙,虽然我不能肯定,但是将它们划分为变色龙是完全合适的,因为从技术角度来讲,变色龙的能力只能——它们是什么?萨拉不耐烦地重复问道。
确切地讲,我认为它们是萨斯特里食肉龙。
原种产于巴塔哥尼亚,高约两米,头部与众不同——你注意到它那个粗短的像哈叭狗似的鼻子以及眼睛上方那对大角吗?差不多像翅膀一样——它们是食肉动物吗?当然是。
它们具有——索恩在哪儿?他钻到左侧的树丛中去了,已经有一会儿了。
我没有看见他,但是——我们怎么办?她急切问道。
怎么办?莱文说。
我不明白你的意思。
我们必须做些事,她说道,语速缓慢,仿佛他是一个小孩子,我们必须帮助索恩返回来。
我不知道该怎么办,莱文说道,那些动物每只一定有五百磅重,而且还是两只。
我本来劝过他,不让他出去的,可是现在……哈丁双眉颦蹙,看着窗外说道:去把电灯打开。
我倒愿意——去把电灯打开!莱文悻悻地起身而去。
他原先一直在为他的了不起的发现而自鸣得意——一种完全没有料到的恐龙特征,当然在相关的脊椎动物中并非完全没有先例。
可是,这个身材矮小、肌肉发达的女流之辈居然在冲着他发号施令。
莱文被激怒了。
说到底,她还算不上雇一名科学家,不过是一名博物学家。
一个缺乏理论的领域。
他们这些人只是整天围着无用的动物转悠,自认为是在从事有创见的研究,那不过是一种很好的野外生活,如此而已。
无论怎么说。
也称不上科学。
开!哈丁注视着窗外,喊道。
他啪地打开电灯,举步朝窗户走去。
关!他连忙转身返回,关上电灯。
开!他又把电灯打开。
她起身离开窗户,穿过房间走过来。
它们不喜欢这样,她说。
这可把它们给弄糊涂了。
哩,说不定有一个不适应期。
是的,我有同感。
喂,把它们拧开。
她从一个货槊上取下一大把手电筒,递给了他,接着又回身从邻近的一个金属丝架上拿下一些电池,我希望这些电池还能用。
你准备干什么?’莱文问道。
是我们,她表情严肃地纠正道,我们。
索恩站在小棚屋的黑暗处,从敞开的门向外看。
有人在商店里反覆开关电灯。
然后,灯亮了好一会儿。
可是现在,灯忽然又熄灭了。
小棚屋前这块地方只有月光了。
他听到了动静,一阵轻微的沙沙声。
他又听到了呼吸声。
随后,他便看见两只恐龙正拖着尾巴直立着走过来。
它们一边走,皮肤图案似乎在一边变幻着,他感到目不暇接。
它们朝着小棚屋走来。
它们走到了门口,身躯在月光照射下现出了黑色轮廓,渐渐清晰了。
它们看上去像小型霸王龙,只是额角上多出了两只角,它们的前肢又小又粗。
这两只食肉动物突然低下方方的脑袋,仔细地朝棚屋里看。
它们喷着鼻息,嗅闻着,身后的尾巴缓缓地摆动。
它们的身躯庞大,钻不进来。
他此时此刻真希望它们钻不进来。
突然,第一头恐龙低垂下脑袋,唪叫着,从门口跨了进来。
索恩屏住呼吸,琢磨着该如何是好,但是他根本无计可施。
这两只动物的行动有条不紊,第一头移身到一边去,以便让第二头也能进来。
突然间,六七道耀眼的光束一齐从商店的一侧照射出来。
光束游动着,照在恐龙的身上,像探照灯一样开始前后左右缓慢而飘忽不定地辩动起来。
现在可以清楚地看见这两只恐龙。
它们不喜欢这样的光照。
它们咆哮着,试图避开光亮,但是光束在不停地游动,追寻着它们照射,在它们的身躯上划来划去。
当光束掠过它们的身躯时,它们的外表皮迅速作出反应,开始泛白,随着光束的游动而不断地变幻。
它们的身躯显出了白色条纹,然后逐渐消失转暗,接着又开始泛白。
那些光束始终在不停地游动,但是照射到恐龙的脸上,特别是其眼睛的时候则有所停顿。
它们犄角下面的那对大眼睛连连直眨,头猛地仰起又突然低下,仿佛受到苍蝇的骚扰似的。
两只恐龙被搅得焦躁不安。
它们转过身来,从小棚屋里退了出去,冲着游动的灯光高声咆哮起来。
灯光仍然在游动,毫不留情地在黑暗中晃动着。
游动的方式复杂而无规则。
恐龙又吼叫起来,朝着灯光迈出了威胁性的一步。
然而它们显得犹豫不决。
它们显然是不愿意再暴露在这些游动的灯光之下。
片刻后,它们慢吞吞地离去。
灯光一直追随着它们,将它们驱赶到网球场那一侧。
索恩向前走去。
他听见哈丁在喊:是道克吗?快离开那里,说不定它们又决定返回呢。
索恩疾步朝着灯光跑去,转眼就跑到了莱文和哈丁的身旁。
他们正举着几只手电筒不停地前后左右晃动着。
他们都回到了商店里。
进去之后,莱文重重地关上了门,有气无力地倚在门上说道:我一生当中还从来没有这么害怕过。
理查德,哈丁冷冷地说道,把握住你自己。
她走过去,将手电筒堆放在柜台上。
到外面去乱走简直是发疯。
莱文擦着额头抱怨道。
他满身大汗,衬衣全湿透了。
实际上,这是扣篮得分。
哈丁说着,转身面对索恩,你可以看到它们的皮肤反应有一个不适应期。
这虽不能与章鱼相提并论,但是确实存在。
我认为这些恐龙与那些依赖于伪装的动物都一样,它们基本上是靠伏击猎食。
它们的动作不迅速,亦不特别活跃。
它们能在一个没有什么变化的环境中一动不动地呆上几个小时,隐身在背景里,坐等那些没有戒备心的猎物从它们身边走过。
但是如果要它们不断调节以适应新的光线条件时,它们便知道再也无法藏身了。
它们会变得焦躁不安。
如果它们的焦躁不安达到了极点,它们最终只好逃之夭夭。
刚才发生的就是这么回事。
莱文转过身去,恼怒地瞪着索恩:这都是你的过错。
假如你没有出去,没有到处——理查德,哈丁打断他的话,说道,我们需要汽油,否则我们就别想离开这里。
难道你不想离开这里吗?莱文一声不吭了,他满脸愠色。
嗯,索恩说道,小栅屋里一滴汽油也波有。
嘿,大家快看。
萨拉说道,看看谁来了!阿比倚在凯利身上,走上前来。
他已经换上了商店里的衣服,一条游泳裤和一件T恤衫,上面写着:国际遗传技术公司生物工程实验室,下面一行字是:我们创造未来。
阿比两眼乌青,面颊红肿,额头上的那道伤口已经被哈丁包扎好了,他的两臂和双腿伤痕累累。
但是他在行走,他还挤出一个变了形的微笑。
索恩连忙问;你感觉怎样,孩子?阿比说,你知道我现在最需要的是什么?什么?索恩追问道。
可口可乐,阿比说道,还要许多阿斯匹林。
萨拉弯下腰凑近马尔科姆,他正在轻声哼哼,两眼向上望着。
阿比怎么样了?他问道。
他会没事的。
他需要吗啡吗?马尔科姆又问。
我想不需要吧。
好的。
马尔科姆说罢,伸出手臂,挽起了袖子。
索恩把微波炉里的那窝清理出去,然后加热了一些炖牛肉罐头。
他又找到了一盒纸制餐盘,盘上饰有万圣节前夕的装饰图案——南瓜和蝙蝠。
他用小勺将热好的食物盛到盘子里。
两个孩子狼吞虎咽地吃了起来。
他递给萨拉一盘,然后转向莱文:你吃吗?莱文正看着窗外说道:不吃。
索恩耸了耸肩。
阿比走过来,手上端着盘子问道:还有吗?’当然有。
索恩说着把自己的盘子送给了阿比。
莱文走到马尔科姆身边坐下,开口说道,嗯,我们至少有一件事是对的。
这座孤岛是一个真正的失落的世界——一种原始的从未破坏过的生态学。
我们从一开始就是对的。
马尔科姆朝他看了看,然后抬起头来:你是在开玩笑吧?他表示异议,那些死了的虚幻龙该如何解释呢?我一直在思考这个问题。
莱文说道,显而易见,迅猛龙将它们杀死,然后迅猛龙又——又怎么样?马尔科姆抢过话头,把它们拖回自己的窝附近吗?这些虚幻龙重达数百吨,理查德,一百只迅猛龙也拖不走它们。
不对,不对。
他叹了口气,这些尸首一定是顺着河漂到了转弯处,然后被冲上岸的。
迅猛龙在食物来源方便——有死虚幻龙——的地方建起了自己的窝。
嗯,有可能……可是为什么有这么多死虚幻龙呢,理查德?为什么没有一只生长到成年呢?而且为什么这座荒岛上会有如此多的食肉动物呢?这个嘛,我们当然还需要更多的资料——莱文说,不,我们不需要了。
马尔科姆说道,难道你没仔细检查过实验室吗?我们已经知道答案了。
答案是什么?莱文恼怒地问道。
蛋白质性感染粒子。
马尔科姆说罢闭上双眼。
莱文皱起眉头:什么是蛋白质性感染粒子?走开。
马尔科姆边说边连连摆手。
阿比蜷缩在一个角落里,几乎睡着了。
索恩卷起一件T恤衫,垫到了孩子的头下。
阿比哺喃说着什么,脸上露出了微笑。
不出片刻,他便打起了呼噜。
索恩站起身,向站在窗口的萨拉走去。
商店外面,天渐渐亮了。
树木上方泛出了浅蓝色。
现在还剩下多少时间?她问道。
索恩看了一眼手表,说道:可能还有一小时。
她开始踱来踱去。
我们必须找到汽油。
她说道,如果有汽油,我们就能把吉普车开到直升机降落点去。
可是没有汽油呀。
索恩说,在某个地方一定会有的。
她继续来回踱着,你试过了加油泵……是的,都是空的。
实验室里面会不会有?我想不会有。
别处呢?拖车里会有吗?索恩摇头否认:那是辆被动式拖车。
另外一辆拖车里有一部备用发电机。
有几个汽油桶,但是它已经坠落悬崖了。
说不定拖车坠崖时油箱没有破裂。
我们还有摩托车。
或许我们可以到那里去找——萨拉。
他打断她的话。
值得一试。
萨拉——莱文趴在窗户上轻声叫道:注意!有不速之客来了。
《侏罗纪公园2—失落的世界》作者:[美] 迈克尔·克莱顿。