赫曼尼在茶杯里加了一点奶油。
她故意在伯基房间里摆出一副主人的姿态,来使欧秀拉几乎发疯,并让她感到泄气。
赫曼尼提起猫,把奶油放在它面前。
猫用它的前爪抓住桌沿,低下优雅的头去吮奶油。
它一定懂意大利语。
赫曼尼唱歌的语调用意大利语说,你没忘了你的母语吧? 她缓缓地用她那长长的白手指抓起猫的头,不让它吃,把它放在她的控制之下。
她总是这样显示自己的力量,特别是显示自己控制男性的力量。
瞧,多傲慢的小家伙。
小猫拒绝看她,完全地避开了她的手指,又吃了起来,它把鼻子凑向奶油,十分稳当,仍然在一点一点地舔。
教它在桌上吃饭,这对它没有好处。
伯基说。
是啊。
赫曼尼很随和地说。
接着,她低头看着猫,又开始用她习惯了的既嘲讽又有些幽默的声音说,你学起做坏事了,做坏事—— 她她用手指尖缓缓托起小猫雪白的脖子,小猫极有耐性地四下张望着,装做什么也没看见,收了收尾巴,开始用爪子洗起脸来。
赫曼尼从喉咙中发出了满意地低笑。
漂亮的小伙子。
她说。
小猫又向前去,把它那优雅的白爪放在茶托的边上,赫曼尼忙轻轻地挪开盘子。
这种刻意细腻的动作让欧秀拉想起了古迪兰。
不,不准把脚放在盘子里,爸爸会不高兴的。
欧秀拉被撇在了一边。
她想一走了之,可似乎这样做又不好。
赫曼尼永久地确立了自己的位置。
欧秀拉自己则好像只是短暂的,甚至好像根本没出现过。
我要走了。
她突然说。
伯基几乎有些害怕地看着她——他十分害怕她生气。
不必这样急吧?他说。
不,她回答,我得走了。
说完她转向赫曼尼,向她伸过手去说,再见。
再见。
赫曼尼握着她的手,真要现在就走吗? 是的,我想我该走了。
欧秀拉沉下脸,避开了赫曼尼的目光。
你想你要…… 但欧秀拉把手抽回来,转向伯基,调侃般地道一声再见,还没等他来得及给她开门,她已经开了门。
出了门,她就十分愤怒的沿着马路跑去。
真奇怪,赫曼尼激起了她心中的无名怒火。
欧秀拉知道自己显得缺少教养、粗鲁、过分。
可她不在乎。
她只是在路上跑着,只恐自己再回去,去当面讽刺那两个被自己甩在身后的男女,因为是他们惹恼了她。
  [返]  
。