第十四章 水上聚会(1)

2025-03-31 01:59:13

克瑞奇先生每年都要在湖上举行一次水上聚会。

威利湖上有几艘游艇和几只划艇。

客人们可以在宅院里的帐篷中饮茶,也可以到泊着游艇的湖边,坐在胡桃树的荫影下用餐。

今年,学校的教职员同矿上的领导们一起聚会。

杰拉德和他的弟妹们对这种聚会并不那么感兴趣,但每年一聚已成惯例。

父亲喜欢聚欢,这是他唯一同附近的人一起乐一乐的机会。

他喜欢给比他低下、从属服从于他的人施舍,但他的孩子们却喜欢和门当户对的人一起聚一聚,他们不喜欢比自己身份低的人,那些人表现出低三下四,还要露出感恩戴德的样子来,那副德行令他们生厌。

  但他们还是乐意参加聚会的,因为他们从小就参加这样聚会,更主要的是,现在父亲的身体健康情况太不好了,他们不忍心让他难过,否则他们会感到负疚。

于是,劳拉高高兴兴地准备代替母亲作聚会的女主人,杰拉德则负责安排人们在水上游乐。

  伯基给欧秀拉写了信,说希望在聚会上见到她。

虽然古迪兰鄙视克瑞奇家人居高临下的样子,但是,但只要天气好的话,她也愿意陪父母来一趟。

  聚会这一天,晴空朗朗,阳光普照,微微有点轻风。

姐妹俩都穿着双绉绸衣,头戴柔软的草帽。

古迪兰腰上束了一条黑、粉红和黄色宽宽的三色彩带,袜子是粉红的,帽沿上也装饰着黑、粉、黄三种颜色的边儿,帽子稍稍往下压着一点儿。

她胳膊上还搭着一件黄绸衣,这一身打扮使她惹人注目,好像法国画展览中的一幅画一样。

但父亲不喜欢她这一身打扮,生气地对她说:  你还不如把自己打扮成像圣诞节的彩色烟花,五彩缤纷地炸开才好!  不管怎么说,古迪兰看上去就是漂亮,光彩夺目,她穿这身衣服纯属做出挑衅的姿态。

人们盯着她在她身后窃笑时,她就抓住机会大声用法语对欧秀拉说:瞧瞧那些人的德性!怎么这样少见多怪的?她说着回头去看那些窃笑的人们。

  真是的,太不象话了!欧秀拉的声音很清晰。

就这样,姐妹俩战胜了自己的敌手。

可她们的父亲却为此越发恼火。

  欧秀拉全身穿着雪白衣服,帽子是粉红色的,帽沿儿没有镶边儿,鞋子是深红色的,手上提着一件桔黄色的外衣,就这样,她们跟在父母身后向肖特兰兹走来。

  她们俩不停地在笑妈妈。

妈妈今天穿了一件黑紫相间的条纹夏装,头戴一顶紫色草帽,拘谨地在丈夫身边走着,那样子比她的女儿们还腼腆。

诚惶诚恐。

丈夫象往常一样,最好的衣服穿在身上也是皱皱巴巴的,好像他还是个十分年轻的丈夫,在妻子化妆时,他刚抱过孩子一样。

  看看前面这对年轻的夫妻吧,古迪兰不动声色地说。

欧秀拉看看她妈妈和爸爸,突然情不自禁地笑起来。

两个姑娘又一次看到这对腼腆、不谙世故的老夫妻在前面走着,她们站在路上笑得流出了眼泪。

  我们笑你呢,妈妈,欧秀拉跟在父母身后笑得喘不过气来。

  布朗文太太转过身来,表情有点迷惑,不悦地问:我有什么好笑的?我倒想知道。

  她不相信她的外表上有什么地方不顺眼。

她对任何批评都报以十足的平静与漠然,似乎她与此无关。

她身上的衣服总有那么点碍眼,不太整洁。

可是她穿着倒满不在乎。

她天生就有贵族气。

  你看上去很端庄,就象一位男爵夫人。

欧秀拉望着母亲那天真、迷惑不解的样温柔地笑道。

  简直就是一位男爵夫人嘛!古迪兰说。

此时,母亲变得傲慢起来,她们俩又尖声地笑起来。

  回家去,你们这一对儿傻瓜,嘿嘿笑的傻瓜!父亲生气地喊着。

  嘿——呣!欧秀拉做了个鬼脸。

  父亲的眼睛开始冒火,真有些怒了。

  别理这些傻瓜,布朗文太太说完转身走自己的路。

  咱们身后怎么跟着这么一对嘿嘿笑的傻孩子!他报复地叫道。

  看到他如此动气,姐妹俩禁不住笑得更欢了。

  你怎么跟她们一样犯傻?看她们干什么?见丈夫动了真气,布朗文太太也生气了。

  瞧,那边有人来了,爸爸,欧秀拉逗乐儿似地警告他。

他很快回头看了一眼,接着紧忙追上妻子,步子僵硬生气地往前走。

姐妹俩跟在他们身后,笑得快断气儿了。

  等人走过以后,布朗文笨拙地大叫道:  要是再这样,我就回家去。

在大庭广众之下拿我当猴儿耍,真该死,见鬼!  他真发火了,听他这样歇斯底里地叫喊,姑娘们的笑声戛然而止。

但她们的心中有种轻蔑的感觉。

她们不爱听他那句大庭广众之下。

她们为什么要在乎什么大庭广众呢?古迪兰和稀泥道:  我们笑并不是要伤害你,她的话虽然是在抚慰他,可说话的声调太粗鲁,让她的父母不舒服。

我们笑,是因为我们爱你。

  我们走在前面吧!他们如果这样生气。

欧秀拉生气地说。

就这样,他们四人来到了威利湖畔。

湖水蔚蓝而优美,阳光洒在斜坡草坪上,陡峭的山崖上覆盖着茂密的林木。

小小的游船从岸边缓缓驶向湖里,船上坐满了人,传来阵阵欸乃声。

朝停船房远远望去,可看到一群衣着鲜艳的人聚在那儿。

  [返]