司徒策拿起里屋小间洗衣盆里的襦裙和鞋袜,看了看,然后问门口孙八哥:这是谁的?死者老婆的吗?孙八哥眯着眼瞧了瞧,道:不知道,我去找他浑家来问问。
说罢快步走了。
浑家是明朝称呼妻子的常用名词,接触到这个词汇司徒策是在《水浒》里,想不到现在在生活中却真真听到,不觉有些好笑。
片刻,孙八哥回来,带着一个高个子女人,司徒策瞧这女人个子很高,比自己高出半个头,古代女子中很少有这么高个子的,不觉愣了一下。
孙八哥道:司徒师爷,这位就是死者米二的浑家高氏!司徒策拿着那襦裙和鞋袜,小心地避开地上的痕迹,走出来,问高氏道:这衣裙是不是你的?高氏瞧了一眼,鼻孔里哼了一声,道:是我的。
上面怎么会有血?沾上的呗!司徒策见她一副满不在乎的样子,似乎对丈夫的死亡混不在意。
不觉有些奇怪,道:怎么粘上的?我回来的时候踩到血上了,还摔了一跤,恶心得很,我就脱了衣裙换了,脏的扔在盆里了。
司徒策扭脸看了一眼地上的脚印:这些是你留下的?有的是有的不是。
地上的血脚印果然是有大有小,司徒策低头看了看高氏一双大脚,又问道:你什么时候来这里的?李老头说我当家的被杀了,我被吵醒了,才跑来看的。
你没有睡自己家屋里?没有!我在西头厢房里睡的。
司徒策朝院子瞧了一眼,指了指西边厢房:你睡那边?是!你是怎么到的屋里,把经过说一遍。
高氏似乎很不耐烦,翻了翻白眼,才没好气地说道:昨天晚上,我早早的就睡了,一直睡到天快亮的时候,我朦朦胧胧的听到有人在院子里拍我的房门咋呼说死人了!我就爬起来开门,看见是隔壁的李老头,他说有人来我家杂货铺催帐,找到家里来了,他去找我当家的,发现人死了。
然后他就跑去找地保去了。
我忙穿了衣裙进屋去看,那时候天还没有完全亮,屋里看不清,我一脚踩在血上,摔了一跤,仔细一看他死在地上了,我吓得坐在地上乱叫,然后爬起来跑到门口,发现身上全是血,很恶心,——我最讨厌血了,我就大着胆子进屋到里面脱了襦裙,扔在盆里,从高柜里取了衣裙穿好,还有鞋袜。
然后走出门外,在门口等着,地保他们来了,看了之后就报官了。
就这样。
司徒策道:你不是住西厢房嘛?怎么不回住处换衣裙,偏偏要在这屋换呢?西厢房没有衣裙,我的衣裙都在这屋里。
这就奇怪了,你住在西厢房,为什么把衣服放在正房里?你这人真是的,我是原配,我当然要睡正房,东西当然要放在正房,这有什么奇怪的!那你为什么要一个人睡西厢房?哎呀你这师爷怎么不明白,高氏很不耐烦,却又不敢不回答衙门的提问,道:我是原配,所以我的卧室是在正屋,但是,我们当家的有时候喜欢寻花问柳的,而且还召回家里来,这时候我就得去西厢房睡!说到这,高氏厌恶地往地上啐了一口。
司徒策皱了皱眉,道:这么说,昨夜你丈夫寻花问柳去了?是呀!要不我睡西厢房做什么?司徒策瞧了一眼门口的贺兰冰,她没有插话的意思,却一直注意听着。
司徒策道:你知不知道你丈夫找的是哪里的歌姬?什么歌姬!娼妇婊子罢了!别给她们脸上贴金了!高氏很显然对招引丈夫的这些妓女很是厌恶,又往地上啐了一口。
道:他招这些破鞋到家里来,我从来不问,所以也不知道是哪里的烂货!反正不是河边花船上的,就是青楼里的,你们自己个问去呗,镇海县大小几十家窑子,总能问到的。
那你看见昨夜的妓女来过吗?我都说了,我住西厢房,我从来不问他这些烂事!他想怎么样就怎么样,也从来不让我管,否则大耳刮子抽我,我干嘛要自讨没趣去问?我是问你是不是听到什么人进来?没听到!高氏说到这几件事,气不打一处来,嚷嚷着说道,太阳一落山,我就吃了药睡了,一觉睡到大天亮,什么都不知道!你吃药?什么药?前面拐角济民药铺薛郎中给开的,镇静安神的,要不然,他们在屋里浪笑,我听着恶心睡不着,所以开了药吃了,踏踏实实睡大觉。
昨夜你们家还有谁来过?我不知道!我说了,太阳一落山,我就吃药睡了,什么都不知道!你睡之前呢?没人来,他下午就出去了,出去之前说了让我睡厢房,我就知道他要去找婊子烂货了,所以我就吃药睡了,他什么时候回来的,跟谁一起回来的,我一概不知!这么说,整个晚上你都睡着了?没听到什么响动?当然了,睡得跟死猪死的。
高氏自己说自己是猪,却浑然没有觉得半点不对,仿佛只有这样说自己,才感觉痛快似的。
司徒策问:你们没有孩子吗?有啊,每次他要把那些破鞋往家里揽的时候,就把孩子送到孩子的爷爷奶奶家去。
爷爷奶奶家就在前面路口,不远。
昨天下午天黑之前我就送去了,这回子他们还不知道他们爹已经死了。
司徒策举得莫名的悲哀,又问道:死者脸上的布,是你盖的吗?我给他盖脸?高氏气急反笑,他这样对我,我还帮他盖脸?——他还有脸可以盖吗?他跟婊子在正屋里逍遥快活,何曾想到过我独守空房?何曾想过我心头痛……?说到这,她话语有些黯然,孤枕难眠……,我睡不着,心里痛,——我为什么要心痛?我为什么要自己找难受?他找他的臭婊子,我睡我的安稳觉,多好的!说到最后,话语竟然有些哽咽,眼圈也红了,却不肯掉一滴眼泪,扭过头去,眨了眨眼睛,鼻子一吸,便又恢复了正常,道:还有什么要问的?我得做饭去了。