首页 > 神秘火焰_史蒂芬·金 > 第十一章 火之舞(1)

第十一章 火之舞(1)

2025-04-02 04:50:37

?小说/tXt|天堂星期三早上六点,恰莉起床后脱下睡袍,去冲淋浴。

她洗好身体和头发,然后把水温调冷,就站在冷水里冲了一会儿。

接着,她用毛巾把自己擦干,然后仔细地打扮起来——纯棉内裤,真丝衬衫,黑蓝色及膝长袜,外面套上裙子,最后再穿上拖鞋。

昨天晚上她根本没有想到自己能够睡着。

上床时,她心里忐忑不安,焦虑而又兴奋。

但她居然睡着了,而且不断做梦。

梦到的不再是天师,也不再是穿过树林的狂奔,而是她的妈妈。

这很奇怪,因为她已经不再像过去那佯思念妈妈了;有时妈妈的脸在记忆中会显得模糊而又遥远,像退色的相片。

但在昨晚的梦里,妈妈的脸——她微笑的眼睛,她温柔的嘴——非常清晰,好像恰莉刚刚见过她一样。

现在,她穿好衣服,为白天做好了准备,脸上也没有了那种因睡眠不足而产生的倦意。

她看上去非常平静。

在厨房门边电灯开关的下面,有一个对讲器。

这时,她按下了对讲器。

有事吗,恰莉?她知道这个说话的人是麦克。

七点种一大约半个小时之后——鲁斯会来接麦克的班。

今天下午我想去马厩,她说,去见天师。

你能告诉他们吗?我会给豪克斯但勒留个条,恰莉。

谢谢。

说完,她沉默了一会儿。

一旦你熟悉了这些人——麦克,鲁斯。

盖瑞——的声音,你就可以在脑子里想象出他们的样子来,就像你能想象出广播节目主持人的样子一样。

然后,你就会慢慢喜欢上他们。

她突然意识到她可能再也听不到麦克的声音了。

有别的事吗,恰莉?没有,麦克。

祝……祝你好运。

谢谢你,恰莉。

麦克听上去惊讶而又愉快,也祝你好运。

她打开电视,找到每天早上播放的一个卡通剧:金鱼眼正抽着烟斗,准备一会儿给阎王爷一顿臭揍。

时间过得可真慢,一个小时就像一年那样漫长。

如果豪克斯但勒大夫不允许她出去怎么办?电视屏幕上出现了金鱼眼的胡子的特写镜头。

他最好不要那样说。

他最好不要反对。

因为我要出去。

不管怎样,我要出去!安迪的睡眠远不如他女儿的那样舒服。

他躺在床上辗转反侧,有时刚刚快要睡着,却又立即惊醒,因为噩梦开始了。

他惟一还有印象的一个是看见恰莉在马厩的走廊上跌跌撞撞向他走来;她的头不见了,脖子中喷出的不是鲜血,而是红蓝色的火焰。

他本来想在床上一直躺到七点钟,但床头的表刚走到六点一刻,他就再也待不住了。

他跳了起来,向浴室冲去。

昨天晚上九点刚过。

品彻特以前的助手纳特大夫拿着一些文件走了进来。

纳特是一个五十多岁的秃顶男人,说话含糊不清还带着口音:很遗憾你要离开我们;希望你在夏威夷过得愉快;我.真想和你一块走,哈哈,请在这上面签字。

纳特递给他的东西是他的个人物品清单(其中包括他的钥匙环;看到它,安迪心中不禁涌起一阵痛苦的回忆)。

到夏威夷后,他们会把这些东西再收上去;然后不知什么时候就又会让他签一份这样的单子说这些东西已被归还,这些人谋杀了他的妻子、穿越半个国家追捕他和恰莉,绑架并囚禁了他们,现在,却要让他签一张有关他个人物品的文件。

安迪觉得这简直荒诞而又可怕。

可他不想丢失任何一把钥匙。

于是他在那文件上草草签了名,并故作轻松他说:我以后可能会用它们来开酒瓶,是不是,伙计?文件的最后一页是卡普起草的关于星期三行动的时间表。

他们将在十二点半时动身,到时卡普会到安迪的房间来接他。

他们将从东边的岗亭出去,到c级停车场。

在那儿会有两辆护送的汽车跟上他们。

他们将会开车到安德鲁斯空军基地搭乘下午三点钟的飞机。

飞行途中,飞机将进行一次中途加油——在芝加哥附近的德班空军基地。

好吧,、安迪想,就这样。

他们还给了他两个皮箱。

于是安迪穿好衣服,开始收拾自己的东西,把衣服。

剃须刀,皮鞋和拖鞋都装进箱子。

他故意慢吞吞地做着这一切,看上去完全像一个被药品麻醉的人。

当他刚从卡普那里发现有雨鸟这样一个人的时候,他的第一反应是希望能见到他:如果能推动这个曾经用浸有镇静剂的飞膘射中恰莉,后来又更为严重地伤害了她的人;如果能说服他对着自己的太阳穴扣动扳机的话,那会是多么令人高兴的事。

但现在他已不再希望见到他了。

他不愿冒任何风险,也不愿遇到任何形式的意外,他脸上感觉麻木的地方缩小了,但并没有消失——它们在提醒他,如果过度使用自己的特异功能,他很可能会把自己的命送掉。

他只希望一切都能顺利进行。

他少得可怜的东西很快就收拾好了。

他只能坐下来静静地等待。

但一想到很快又能见到女儿,他的心便一阵温暖。

对他来说,一个小时同样像一年那样漫长。

雨鸟整个晚上根本未曾合眼。

他早上五点才开着他的卡迪拉克从华盛顿回来。

回来后,他坐在厨房的桌子旁,一杯接一杯地喝着咖啡。

他在等从安德鲁斯空军基地打来的电话。

没有等到电话之前,他无法休息。

虽然安迪已经把卡普顿·霍林斯特弄得神魂颠倒,使他不大可能发现雨鸟通过计算机做了手脚,但雨鸟对此仍不敢掉以轻心。

大约六点四十五分左右,电话铃响了。

雨鸟放下杯子站了起来。

他走进起居室,拿起电话:我是雨鸟。

雨鸟吗?我是安德鲁斯基地的迪克·福尔森,帕克里治上校的助手。

你把我吵醒了,先生。

雨鸟说,我希望箱子那么大的螃蟹夹住你的手。

听说过吗?这是一句古老的印第安咒语。

你的飞行被取消了,我想你知道。

福尔森说。

是的,卡普昨天晚上亲自通知了我。

我很抱歉。

福尔森说,不过这是照章办事。

希望你明白。

你的工作完全合乎规章制度,先生。

现在我可以回去睡觉了吗?当然,我真羡慕你。

雨鸟礼貌地干笑两声,然后挂上了电话。

他走进厨房,拿起杯子走到窗前。

他默默地注视着窗外,外面什么都没有。

在脑海里,他隐约看见了那些为死者亡灵祈祷的人们4卡普这天早上十点半才到办公室,比平常晚了一个半小时。

离开家之前,他花了二十分钟,从头到尾仔仔细细地检查了他的那辆维加车。

昨晚一夜恶梦不断,使他相信车里一定爬满了蛇。

他仔细检查了行李箱和仪表盘上装零星物件的小隔间,担心里面正盘着一堆响尾蛇或眼镜蛇(或者比响尾蛇和眼镜蛇更加希奇。

可怕的东西)。

打开小隔间时,他没有用手,而是用了一根管帚,因为他害怕里面会突然蹿出一条毒蛇扑到他脸上。

当里面的一张弗吉尼亚地图蓦地掉出来时,他险些叫出了声。

开车到伊塔去的路上要经过格林威高尔夫球场。

卡普把车停在路肩上,神情恍惚地看着那些高尔夫球手们一直打完第八穴和第九穴。

每当有人将球击入深草区,他都忍不住想走下车来,警告他们要小心草丛中的毒蛇。

车后一阵突然的喇叭响(他的车有一半挡在了路上)将他惊醒过来,于是他继续开车上路了。

刚一走进接待室、他的秘书就给他送上了一大堆昨天的电报。

但他只是接了过来,并没有费心去看看是否有什么要紧的事需要马上处理。

那女孩正坐在桌旁整理着一些文件,这时她好奇地抬起头看了看卡普。

卡普并没有注意她。

他脸上正带着一种古怪的表情看着她身边一个半开着的抽屉。

先生?她说。

因为自己是个新人,她一直谨小慎微,虽然她已经在这儿工作了几个月,已经取代了原来卡普身边的心腹(也许还是和他睡过觉的心腹,新来的女孩有时这样想)。

嗯?他终于扭过头注意到了她询问的目光.但他眼中依然带着一片茫然的神情。

这让人觉得有些害怕……看着他的眼睛,让人想起传说中闹鬼的屋子里那些打烂的窗户。

她迟疑了一下,接着说,卡普,你没生病吧?你看起来有点苍白。

我很好。

他说。

有一刹那,他似乎又恢复了以前的风采,使她稍微有些放心。

他的肩膀挺了起来,头也昂了起来,眼睛也变得神采奕奕,不再是一片茫然,无论谁要去夏威夷,都会感觉不错。

不是吗?夏威夷?格劳瑞很惊讶,这对她来说还是新闻。

现在先不考虑这些。

卡普说着把其它一些表格、备忘录和那些电报堆在一起,我以后再看这些东西。

麦克吉父女有什么事吗?只有一件事。

她说,我本来正要告诉你的。

麦克说恰莉想今天下午去马厩看看马。

好吧,让她去吧。

卡普说。

后来她又说她想一点一刻去。

行啊,可以。

让雨鸟先生带她去吗?雨鸟要去圣地亚哥。

卡普带着一种毋庸置疑的满足感说,我另派一个人去。

好吧。

你现在想见、……’她只说了一半。

卡普的注意力已经离开了她:又转移到了那只大抽屉上。

它是半开的,按照规则,它必须总是半开的,里面有一只枪。

格劳瑞是个神枪手,她之前的雷切尔也是。

卡普,你真的没什么事吗?应该把它关上,卡普说,它们喜欢黑暗。

它们会爬进去藏起来。

它们?她不解地问。

蛇。

卡普说着走进了他的办公室卡普坐在桌子后面,面前杂乱无章地堆放着各种文件和电报,他已经完全忘记了它们。

现在,他惟一能记住的就是蛇。

高尔夫俱乐部以及一点一刻他要做的事。

她要去见安迪·麦克吉。

他强烈地感觉到安迪会告诉他下一步该怎么办.他知道安迪会把一切都安排好。

下午一点半之后的事情对他来说完全是漆黑一片。

他并不在乎。

这对他不啻为一种解脱。

十点一刻,约翰。

雨鸟悄悄溜进恰莉房间附近的一个小监视室。

肥硕的鲁斯。

塔特正坐在里面观察着监视器。

他硕大的屁股几乎把椅子都撑破了。

数字温度计显示温度是华氏68度。

门开时,他扭头看见了站在门口的雨鸟,顿时变得有些紧张。

我听说你走了。

他说。

取消了。

雨鸟说,不要对任何人说你今天上午看见过我,鲁斯。

鲁斯不解地看着他。

你从未见过我。

雨鸟重复道,今天下午五点之后,你爱怎么说我都不在乎。

但在五点之前,不要对任何人说起看见过我。

如果我听说你对什么人说了,我会跟在你后面,给自己挖点脂肪带回去。

你明白了吗?鲁斯的脸刷地变白了,手里捧着的汉堡包也掉在了地上。

突然间,他一点也不饿了。

他以前听别人说过这个人疯了,现在看来那些人说的显然是真的了。

我明白了。

在那狰狞的笑脸和那咄咄逼人的独眼前,鲁斯忐忑不安地蹑喏着。

很好。

雨鸟说着向他走去。

鲁斯暮地闪了开去,但雨鸟根本没注意他。

他只是紧紧盯着监视器的屏幕。

那是恰莉,她穿着裙子漂亮得像一幅油画。

雨鸟以一个情人的眼光注意到她今天没有编辫子,头发随意地披在脖子和肩膀上。

她只是静静地坐在沙发上,没有看书,也没有看电视,就像一个正在等公共汽车的女人。

恰莉。

他钦佩地想,我爱你,我真的爱你。

她今天要做什么?雨鸟问。

没什么。

鲁斯讨好地回答。

他几乎有些结巴了,就是今天下午一点一刻要去看马。

明天我们要用她再做一个实验。

明天,是吗?是的。

鲁斯才不在乎实验不实验呢。

但他想这样也许会让雨鸟高兴。

那样的话,也许他会离开。

他看上去是很高兴,那可怕的笑容又出现了。

她要在一点一刻去马厩,是吗?是的。

谁跟她一起去呢?因为我正在去圣地亚哥的路上?鲁斯发出一声几乎像女人似的咯咯笑声。

他很高兴雨鸟对他的话产生了兴趣。

你的朋友,唐·朱尔斯。

他根本不是我朋友。

不,他当然不是。

’)鲁斯立刻改了口,他觉得这命令很滑稽,但因为是卡普下的命令——滑稽?他为什么觉得滑稽?把她带到马厩就离开,让她一个人留在那儿。

卡普说马厩的工作人员会看着她的。

但那些人什么都不懂。

唐好像认为那就像是——不管他怎么想,人们不会为他所想的付报酬。

不是吗?胖子?他用力拍了拍鲁斯的肩膀,那声音就像一声小小的闷雷。

不,当然不会。

鲁斯赶紧聪明地赞同道。

他现在已冒出了冷汗。

再见。

雨鸟说着向门口走去。

你走了?鲁斯听上去大大松了口气。

雨鸟的手放在门把手上,回头看着他:你这是什么意思?记住,我从来都没有到过这儿。

当然,先生,从来没有。

鲁斯慌忙回答道。

雨鸟点点头,离开了房间。

门在他身后关上了。

鲁斯呆呆地瞪着那扇门。

过了好一会儿,他如释重负地长出了一口气。

他的胳肢窝黏糊糊的,白衬衫极不舒服地贴在身上,他捡起掉在地上的汉堡,擦了擦,又接着吃了起来。

那女孩仍旧静静地坐在那里。

鲁斯实在不明白.为什么雨鸟——不是别人,偏偏是雨鸟——居然能够让这女孩喜欢上他。

时间终于到了一点一刻。

恰莉似乎已等了一辈子。

这时,门铃短短地响了一声,唐·朱尔斯走了进来。

他穿着一件棒球衫和一条旧牛仔裤。

唐冷冷地看着恰莉,显然对她丝毫不感兴趣。

跟我来。

他说。

恰莉跟着他走了出去。

那一天,天气凉爽而美好。

十二点半,雨鸟穿过依旧翠绿的草地,来到低矮的l型马厩前。

马厩漆成暗红色——风干血迹的颜色,而烟囱却是轻快的白色。

头顶上,几朵白云缓缓飘过碧蓝的天空。

微风轻抚着他的衬衫。

假如非选择死亡不可的话,今天是一个好日子。

他找到马厩负责人的办公室,走了进去,向他出示了自己盖有a等戳印的身份证。

什么事;先生?撤离这个地方。

雨鸟说,五分钟之内,让所有人都离开这里。

马厩负责人没有申辩也没有罗嗦,也许他微微有些变色,但他棕褐色的皮肤掩盖了这一点:也包括马吗?不,只是人。

出去,到后面去。

雨鸟又穿上了过去的行头——他们在越南战争时有时把这叫做射手服。

他的裤兜呈长方形,又大又深,上面有盖子。

这时,他从其中一个口袋中掏出一把大号手枪,随意地拿在手里,枪口对着地面。

马厩负责人那双精明的眼睛看了看它,没有表示任何惊讶。

要出什么麻烦事了吗?先生?也许吧。

雨鸟平静地回答,我还不能肯定。

现在走吧,伙计。

我希望不要伤害到那些马。

负责人说。

雨鸟笑了。

他想,她也会这样希望的,他曾经观察过恰莉和马在一起时她充满柔情与爱意的眼神。

而这个地方,到处都是木料,干草捆,上面还有堆满草料堆的阁楼,四处贴满禁止吸烟的标志,是个极易燃烧的建筑。

这是一次非常危险的行动。

不过,随着岁月的流逝,他对自己的生命已变得越来越不在意。

更危险的处境他也曾经历过。

他走到马厩宽大的的双层门边向外望去。

并没有看到一个人影。

他转过身)顺着一间间马棚向前走去,闻着马匹身上那无比熟悉的香甜气息。

他一一检查了所有马棚,肯定它们都上了门闩。

他再次回到马厩的大门边,这次有人向这边走来,是两个人。

他们还在鹅塘的那边,要五分钟才能走到这里。

不是卡普和安迪,而是唐·朱尔斯和恰莉。

来吧,恰莉。

他温柔地想着,到我这儿来吧,快来吧。

他环顾四周,打量了广下那些阴暗的小阁楼,然后走到梯子——倒不如说是一堆钉在一起的简易木棍——边,轻巧地爬了上去。

三分钟之后,恰莉和唐·朱尔斯来到了阴凉。

空无一人的马厩。

刚一进门,他们停下了脚步,让眼睛逐渐适应室内的阴暗。

雨鸟手中是一支经过改造的·357麦格枪。

他在上面安上了自己组装的消音器,看上去就像一只怪异的黑蜘蛛倦伏在枪口上。

其实,这并不是个很有效的消音器:要完全消除一支大号手枪的声音几乎是不可能的。

如果他万不得已扣动扳机的话,它的作用是非常有限的。

雨鸟真心希望这次根本就没必要使用这支枪;但现在,他双手握着枪,将枪口向下瞄准了唐。

朱尔斯的前胸。

朱尔斯正仔细地向四周打量着。

你现在可以走了。

恰莉说。

嗨!朱尔斯大声喊道,根本没有理会恰莉。

雨鸟很了解朱尔斯。

他是个有些刻板的人。

他认为只要你逐字逐句按照命令做事,就没人能找你麻烦,也没人能让你出丑。

嗨,马夫!有人吗?我把这孩子带来了。

你现在可以走了。

恰莉再次说道。

但唐·朱尔斯还是没有理会她。

跟我来。

他说着抓住恰莉的一只手腕我们去找人。

雨鸟带着少许歉意,准备向唐·朱尔斯开枪了。

这对他也许更好些,至少他是由于执行任务而丧生,并且还没有被烧得赤身露体。

我说过你现在可以走了。

恰莉说。

这时,朱尔斯突然放开了她的手。

不只是放开,而是猛地甩开了,就像抓到了什么烫手的东西一样。

雨鸟仔细观察着事态的发展。

朱尔斯已经转过身,怒视着恰莉。

他在揉着自己的手腕,但雨鸟看不见那儿是否留下了什么伤痕。

你出去吧。

恰莉这次柔和地说。

朱尔斯把手伸进外套。

很明显,他是打算把她押到房子后面去,雨鸟又一次做好了向他开枪的准备,等枪从他的衣服里一露出来就会有一颗子弹等着他。

但是枪只掏出一半他就大叫一声,把枪扔在了地上。

他向后倒退两步,从那姑娘身边躲开,眼睛瞪得大大的。

恰莉稍稍转过身,似乎已对唐·朱尔斯完全丧失了兴趣。

l形马厩较长一侧墙壁上有一个伸出来的水龙头,底下有个水桶,里面装着半桶水。

蒸气开始从桶里冉冉升起。

朱尔斯并没有注意到这个;他仍然惊恐万状地瞪着恰莉。

出去,你这个杂种。

她说,否则我会把你点着烤熟了。

约翰·雨鸟在心中暗暗喝彩。

朱尔斯犹豫不决地站在那儿看着她。

他微微侧着头,眼珠不停地来回转动着,看上去像只老鼠,阴驽而又危险。

如果她不得不对他做什么的话,雨鸟愿意帮助她。

不过他希望朱尔斯放聪明点儿。

那种能力有时是连她自己也无法控制的。

马上出去。

恰莉说,从哪儿来回哪儿去。

快点儿!我会看着你。

快出去!她声音中的狂怒使他终于下了决心。

别发火。

他说,好吧,我走。

不过你哪儿也去不了,姑娘。

你这样做不会有好结果的。

’他一边说着一边从她前面走过,朝大门走去。

我会一直看着你。

恰莉厉声说道,连头也不要回,你……你这堆臭狗屎。

朱尔斯走了出去,嘴里还念念有词。

但雨鸟并没有听清他在嘀咕什么。

滚你的吧!恰莉大声喊着。

她站在马厩的大门口,背对着雨鸟。

午后的阳光懒洋洋地泻下,将她纤小的身子裹成一个漂亮的剪影。

雨鸟心底再次涌起一股浓浓的爱意,几乎令他不能自已。

那么,这就是他们的约会之处了。

恰莉。

他温柔地叫道。

她的身子猛地僵直了,向后踉跄了一步。

虽然她没有转过身来,但雨鸟知道她已认出了他。

从她渐渐挺起的双肩,雨鸟能够感觉到那充溢她全身的愤怒。

恰莉。

他又叫道,晦,恰莉。

是你!他勉强捕捉到她耳语般的细小声音。

马厩深处,传来一匹马的轻嘶。

是我。

他回答,恰莉,一直是我。

这时,她转过了身,沿着马厩长长的走廊望去。

但她什么也没看到。

他躲在阴暗的第二个阁楼里,趴在草堆后面,正好在她的视线之外。

你在哪儿?她愤怒地问,你骗了我!是你把我们抓到这里的!爸爸说那时是你领人到爷爷的营地去的!她不由自主地把手举到咽喉处被飞缥射中的地方,你在哪儿?……啊;恰莉,你真的想知道吗?又传来一匹马的嘶鸣。

这次已不再是感觉舒适时的那种轻嘶,而是突然被恐惧攫住时的叫声)接着,另一匹马也叫了起来。

一匹纯种马暴躁地踢着它紧锁的厩门,发出沉重的膨膨声。

你在哪儿?她再一次尖声叫道。

雨鸟突然感到气温开始升高。

就在他下面,一匹马一一可能是天师——发出一声凄厉的嘶鸣,听起来就像是一个妇人在尖叫。

门铃短促(刺耳地响了起来)卡普顿·霍林斯特迈进了安迪位于北边那所房子地下室的房间。

他已经不是一年前的那个他了。

那个人虽然已上了岁数,但是坚韧。

攫铄而精明;那个人拥有一张你在十一月黎明前的黑暗中所希望见到的脸;那个人总是信心十足地握着一支短枪。

而现在这个人走起路来步履瞒珊,神情恍惚。

一年前深铁灰色的头发几乎全白了。

他的双唇微张,不住地抽动。

但变化最大的是他的眼睛,它们看上去一片茫然,充满困惑,甚至有些孩子似的天真;只有当他向两边投去飞快的一瞥时,这种表情才会暂时被惊疑和恐惧所代替。

他的双臂绵软无力地垂在身体两侧,手指下意识地抽动着。

回波效应已进一步恶化为反弹效应,无休止地折磨着他的大脑,几乎使他发疯。

安迪·麦克吉站起身将他迎进屋里。

今天,他穿的是伊塔特工在纽约第三大道上开车追捕他和恰莉那天所穿的衣服。

现在,那件灯心绒甲克的左肩已经开线,棕色斜纹裤也已经掉了色,臀部磨得发亮。

这一段时间的等待对他来说很有好处。

这使他终于能够以平静的心情面对所有的一切。

这并不是说他理解了他们,不是的。

他知道他永远也不能理解他们;即使他和恰莉能把这些家伙痛打一顿之后逃之夭夭,他也不可能理解他们。

他的性格当中没有任何致命的缺点可以使他有兴饱尝这次痛苦的遭遇。

他也没有什么大罪需要让他的女儿来赎。

需要两百块钱或是参加严格控制下的实验并不是什么错误,就像企盼自由并没有错一样。

如果我能摆脱这一切/他想到,我要告诉人们:管好你们的子女,管好你们的小宝贝吧,把他们教育好。

他们总是说知道自己在干什么。

有时候他们确实知道,但大多数时候情况并非如此。

但现实终归是现实,难道不是吗?他们出了钱,总得得到点儿什么。

但这并不能让安迪对那些做出这种事的人们产生丝毫的理解或原谅。

为了求得内心的平静,他只能将满腔怒火发泄到那些借用国家安全之类的名义做出这种事来的厚颜无耻的抽象官僚身上。

但现在那些官僚已不再抽象:他们其中的一个就站在他面前,抽搐着,傻笑着,内心一片茫然。

安迪对卡普现在的状况并不感到丝毫的同情。

你自作自受,朋友。

你好,安迪。

卡普说,准备好了吗?好了。

安迪回答道。

帮我拎个箱子好吗?卡普猛地一愣,投过来惊慌的一瞥。

你检查过箱子吗?他问,看看里面有没有蛇?安迪对他发功了——只是轻轻地一推。

他必须尽可能地养精蓄锐,以应付意外的事件。

他指了指一个衣箱命令道:提着它。

卡普顺从地走过去提起了衣箱。

安迪拿起了另外一个。

你的车在哪儿?就在外面。

卡普说,已经掉头了。

会有人检查我们吗?而他的意思其实是:会有谁阻拦我们吗?怎么会呢?卡普问道。

他真的吃了一惊,我是负责人呀。

他只好不再追问。

我们走吧。

他说,把箱子放在行李箱里一一、行李箱没问题。

卡普插话道,我早上检查过。

然后我们开车到马厩接我女儿。

明白吗?明白。

卡普说。

好极了,那么走吧。

他们离开房间向电梯走去。

大厅里人来人往,都在忙着自己的事。

他们不安地看看卡普,然后又移开了目光。

电梯一直把他们带到那个舞厅里。

以前那个红头发的约瑟已经被提升。

现在一个年轻、却已开始歇顶的男人坐在那几,一只手拿着钢笔,正皱着眉头看着一本计算机编程教材。

当他们走近时,他抬起头来。

你好,瑞查德。

卡普说,对付书本呢?瑞查德笑了:还不如说是书本在对付我。

他惊讶地瞧了瞧安迪。

安迪若无其事地看着他。

卡普将他的大拇指伸入一个凹槽中,里面什么东西响了一下。

瑞耷德面前仪表板上的一盏绿灯亮了。

目的地?瑞查德问。

他放下钢笔,换了只圆珠笔,拿笔的手停在一个小小的硬皮本上。

马厩。

卡普轻快地说,我们去接安迪的女儿。

他们准备逃走。

安德鲁斯空军基地。

安迪更正道,同时对这门卫实施了自己的意念控制。

头痛立刻开始了,像捅进了一把钝刀。

安德鲁空军基地。

瑞查德重复着,一面把它连同时间记在本上。

祝你们开心,先生们。

他们走出门,来到十月和煦的阳光下。

卡普的车停在白色石头砌成的整洁的环形车道上。

把钥匙给我。

安迪说。

卡普照办了。

安迪打开行李箱把行李放了进去,上了锁,把钥匙还给卡普。

我们走吧。

卡普开车绕过鹅塘向马厩驶去。

在路上,安迪看见一个穿棒球衫的男人朝他们刚刚离去的房子跑去。

他感到有点不妙。

卡普将车停在马厩敞开的大门前。

他伸出手去拿钥匙,安迪轻轻地拍了拍他的手背:不,不要熄火了。

我们走吧。

他钻出车门。

头嗡嗡做响,一阵阵疼痛由神经直入脑髓。

不过还不算太糟,不太糟。

卡普钻出车子,然后站住了,显得犹豫不决。

我不想进去了。

他说。

他的眼睛在眼眶里不停地来回转动。

里面太黑了。

它们喜欢黑暗,它们藏在里面,等着咬人。

那儿没蛇。

安迪说着,稍稍推了他一下。

卡普终于挪步了,不过看上去他并没有完全相信安迪的话。

从亮处走进黑暗使他的眼睛有一阵什么也看不见。

刹那间,安迪突然感到惊恐万状:也许她并不在那儿。

马厩里又闷又热,似乎有什么事惊扰了马儿们。

它们不安地嘶叫着、踢着门。

但安迪什么也看不见。

恰莉?他呼唤着她。

声音充满焦虑,有些发颤,恰莉?爸爸!她喊道。

一阵喜悦立刻充溢了他的全身——但这喜悦很快就变成了害怕。

他听出她的声音中流露出极大的恐惧,爸爸,别进来!别进——我想已经有点晚了。

一个声音从头上传来。

恰莉。

那个声音再次柔和地传下来.它是在上面的什么地方。

但到底是哪儿?它似乎来自四面八方。

她心中怒火中烧——恨他们的不公;恨他们的贪得无厌;‘限他们堵住了每一条逃跑的道路。

她几乎立刻感到了自己体内能量的聚集,似乎一触即发。

就像刚才对那个带她来的人。

当他掏枪的时候,她只是让枪发热就使他丢了它。

他很幸运。

子弹没有在枪膛里爆炸。

热量在她体内越聚越多,并且开始向外辐射,就好像打开的蓄电池。

她扫视着头顶上那些黑洞洞的阁楼,但还是看不见他。

那里有大多的草堆、大多的阴影。

我不会下来的,恰莉。

他的声音提高了些,但仍很平静。

在狂怒和困惑中,她勉强听到了他的话。

你必须下来,到这儿来!恰莉大喊。

她开始颤抖起来。

你必须下来,否则我会烧毁这里的一切!我做得到!我知道你做得到。

那个柔和的声音回答说。

它从四面八方飘来,无处不在。

但是如果你这样做了,你会烧死很多匹马的,恰莉)你听不见它们的叫声吗?她能听见。

他一提醒她就听见了。

它们已害怕得几乎发狂,大声嘶鸣着踢打着马棚的门——天师也在那儿。

她感到呼吸急促。

火光弥漫的曼德斯农场和燃烧的鸡群再次浮现在她眼前。

她又一次转向水桶,心脏狂跳不已。

她体内的能力正在失控的边缘,再过一会儿(忍住!)它就会冲破束缚。

(忍住一发而不可收拾。

(忍住!忍住!听到了吗?忍住这时;半满的水桶已不再只是冒汽;里面的水突然变得沸腾不已。

片刻之后,水桶正上方的铬钢水龙头螺旋桨似地转了两转,脱离墙上的水管,像火箭一样射过马房,撞在对面的墙上。

水流从管子里喷涌而出。

是冷水,她能感到水的凉意。

但片刻之后,喷出的水流就变成了蒸汽,膝陇的雾气充斥了马厩间的走廊。

水管旁边木钉上挂的橡皮管也已熔化。

(忍住)她开始渐渐控制了自己的能量,使它平息下去。

若是一午前,她会做不到这一点,而只能任其肆意横行。

现在她能做得好些了。

啊,但是却要控制这么多!她站在那儿,全身瑟瑟发抖。

你还想怎么样?她低声问道,为什么你不能放过我们?一匹马儿发出一声长嘶,尖利且充满恐惧。

恰莉十分明白它的感受。

没人会认为把你们放了就行了。

雨鸟平静的声音回答道。

甚至你父亲也不会这样想。

你们走了,下一个抓到你们的也许是苏联人,也许是北朝鲜人,甚至可能是中国人。

你也许以为我是在骗你,但我说的是真话。

那不是我的错!她喊道。

是的。

雨鸟沉思道,当然不是。

但说也没用。

我并不关心什么之基因,恰莉。

我从不。

我只在乎你。

你撒谎!恰莉尖声叫道。

你骗了我。

你假装是个正人君子,可你——她不再说了。

雨鸟轻巧地爬过一捆干草,坐在了阁楼边上,将两腿晃在空中。

那支枪在他的衣襟下。

他的脸就在她的上方像一轮晦暗无光的月亮。

对你撤谎?不,我只不过是把事实混在了一起,恰莉。

我没做过什么别的事。

而且我这么做是为了保住你的性命。

无耻的谎言。

她轻声说。

但是她痛苦地意识到自己希望能相信他;泪水已在她眼眶中打转。

她大疲惫了,她希望相信他,希望相信他曾喜欢过她。

你与众不同。

雨鸟说,你父亲也是一样。

他们会怎么办呢?说:‘噢,对不起,我们弄错了。

’然后把你们放回大街上去?你见过这些人是怎么干的,恰莉。

你见过他们在黑斯廷斯。

www.xiaoshuotXt,coM。