首页 > 复仇的女神 > 第二十三章 尾声

第二十三章 尾声

2025-04-02 05:17:10

小_说_txt天堂那个老太太,真叫我不寒而栗。

麦克乃对玛柏儿道别过后,对劳埃德这么说。

她这么善良—又这么无情。

劳埃德说。

温斯德扶着玛柏儿,走到他车子前,然后转过头说了最后几句话。

你认为她怎么样?埃德蒙?我遇到过的最令人可怕的女人。

他说。

无情吗?温斯德问。

不,不,我不是这意思。

不过,呃,她是一位很坚强的女士。

复仇的女神。

温斯德想着说。

那两位女士啊,另一个说:就是照护她的那两个女安全人员,对那晚她做的事,做了很精彩的描述。

她们很轻易地进入那幢庄园,躲在楼下一间小房间,等到每个人上楼去。

然后一个走进卧室,躲进衣橱。

另一个留在房间外面监视。

在卧室里的那个说,当她打开衣橱门走出时,这个老太太,脖子上正围了一条粉红色绒毛围巾,坐在床上,脸上一无表情,叽叽喳喳地说个不停。

好象是一个上了年纪的女老师一样。

她们说,她这么做,简直叫她们大吃一惊。

脖子上围了一条粉红色绒毛围巾。

温斯德说:是啊,我的确记得—你记得什么?拉菲尔老先生。

他曾大笑地对我说起她。

他说有一件事,他一辈子都不会忘记。

就是有一个他从没见过的,最有趣又慌张的老太太,在西印度群岛时,大步走进他卧室,脖子上围了一条粉红色绒毛围巾,叫他立刻起身,想些办法去阻止一件谋杀案发生。

他说:你到底做什么呢?她说:她是复仇的女神。

他说:那情景真是妙极了,我喜欢那种调调儿。

温斯德笑着说:他很欣赏那样的情调呢。

密契尔,温斯德说:我帮你介绍一下这位玛柏儿小姐吧,她为了你花去好多心力呢。

这名三十二岁的年轻人,带点怀疑的样子,望着这位白发苍苍,不太强健的老太太。

哦,他说:我已听说过了。

我非常非常的感激您。

他望着温斯德。

他们决定放我走了,这是真的吗?是的,就要会释放了,你就会是一个自由人了。

哦,密契尔的表情显得很困惑。

我想,他们正在办那些释放手续。

玛柏儿恳切地说。

她望着他,好象在追忆十几年前的事情一样。

密契尔仍旧十分吸引人,虽然他好象很紧张。

但是,他曾有过非常动人的日子。

在那段时光里,他过得很快乐,也有迷人的魅力。

现在虽然已失去了。

但过段时间,也许会恢复的。

很薄的唇,吸引人的一双眼睛,直望着你。

也许对说起谎来,很有帮助的。

会教你深信不疑。

非常象谁呢?一时她沉浸在过去的回忆里了。

是裘拉若比坚吧。

那时,他在葛勃尼公司有个好工作。

他在歌唱队担任男中音,声音悦耳动听,是女孩子喜爱的那种人。

哦,密契尔说:你真好,我相信你一定遭到很多困难。

我很开心。

玛柏儿说:呃,我真高兴见到你。

我希望你的未来美好光明。

目前我们的环境或许是有点恶劣,不过你可能可以找到什么工作,并且做得很开心。

是的,谢谢你。

非常的谢谢。

我—我真的实在不知该怎么感谢你才好。

他的声调似乎仍欠稳定。

你不需要感谢我,玛柏儿说:你必须感谢你的父亲。

父亲?他大概不会这么关心我吧。

令尊去世时,决心要使你得到法律上的正义和公平的判决。

正义和公平的判决。

密契尔在沉思了。

是的,你父亲认为,最重要的是得到正义和公平的判决。

他自己一向是个非常正义和公平的人。

在他写给我的信里,他曾引用一段文章指示我:‘让正义象流水般源源不绝,公理象青山般绵绵常存。

’啊,是莎士比亚的诗吗?是什么意思?不是,这句话出自圣经。

大家都知道的。

玛柏儿拆开她带来的包裹。

她们把这个送给我,她说:她们以为由于我的帮助而查出了事情的真相,也许应当由我保存。

但我以为,你才是真正有资格保存它的人。

或许你并不想保存它—她把维妮黛的照片递给他,那是在古老庄园客厅里,克劳蒂给她看的那张。

他拿在手里,专心地注视着。

忽然他脸色变了,皱纹松弛了,再又皱紧。

玛柏儿默然的注视着他。

沉默了一阵子,温斯德也同时在注视,他们两个,玛柏儿和密契尔。

他忽然在想,这临到了紧要关头,到了可能影响到整个新生活的一刻。

密契尔叹了一口气,伸出手,把照片交还给玛柏儿。

对,你没说错,我不想保存。

过去的那段时光全过去了。

她已消逝,我再也无法拥有她。

现在我能做的,就是重新振作,勇往向前。

你—他踌躇着,望着她:你明白的,是吗?是的,我明白。

我在想,你说得对。

祝你好运,现在是你开始重新生活的时候了。

他说声再见,走了出去。

呃,他不是一个很热情的年轻人。

为了你替他做的事,他应该特别感激你才对。

温斯德说。

哦,不必那么客气,玛柏儿说:我不希望他这么做。

这样会使他更为难。

你知道,当一个人需要重新开始生活,和从不同的角度去看每件事情,以及做所有的事情时,这是非常为难的。

我在想,他可能有所成就的。

他并不是个狠毒的人,最重要的是这点。

我完全明白,为什么那个女孩子那么爱他了—呃,也许这一次,他走对了路呢。

谁能确定呢?玛柏儿说:我不知道,他是否有能力帮助和驾驭自己,除非—但最要紧的是,希望他会再遇上一位合适他的女孩子。

我喜欢你的是,温斯德说:你令人愉快的现实想法。

她就快来了。

勃洛尼对区斯透说。

是啊,这整件事全出人意料之外,你觉得怎样?我起先无法相信,勃洛尼说:你知道,当可怜的老拉菲尔临死时,我想,他年纪老了,在和我们开玩笑呢。

铃声响起来。

区斯透拿起电话。

哦,她来啦,是吗?请她进来吧。

他说:这是我一生所听到,最怪异的一件事情,要一位老太太到乡下去忙个不停,打听她自己也搞不清楚的事情。

你知道,警方认为那个女人的自杀,不只是一件凶案,而是三件呢。

如这位老太太说的,维妮黛的尸体被埋在花园里的土墩下面。

她不是被勒死的,头和脸也没有毁损。

我在奇怪,这为老太太,她自己倒能安全归来。

勃洛尼说:她年纪实在老得连自己也没法照顾呢。

好象有两个女侦探在保护她呢。

什么,两个女侦探吗?是啊,听说是这样。

玛柏儿被领到他们的办公室。

恭喜你,玛柏儿小姐。

勃洛尼说,站起身迎接她。

太好了,你做得真棒!区斯透边说,边和她握着手。

玛柏儿镇静地坐在办公桌的另一边。

我在信里已对你们说过了,她说:我已完成了拉菲尔交给我的这件任务了。

我想,我终于侥幸地做到了。

是啊,我知道。

我们已听说了。

是的,你做得真棒!玛柏儿小姐,我们祝贺你。

起先我担心,玛柏儿说:不能够做到呢。

看起来似乎困难重重,几乎是完全不可能完成的任务呢。

是啊!的确是这样。

对我来说,似乎完全是不可能的。

我不懂,你怎么做到的,玛柏儿小姐。

哦,玛柏儿说:这就是圣经说的:坚忍恩惠。

是不是?使事情有了转机?现在要说到存在我们这边的那笔钱了。

我们随时听你的指示。

你是要我们存到你的银行帐户里去呢?还是想用这笔钱去投资?这是一笔巨款呢。

总计两万镑。

玛柏儿说:是的,这的确是一笔大钱。

如果你要我们介绍见见我们的经纪人,他们可以告诉你一些投资方面的做法呢。

啊,我不想做任何的投资。

当然这要—象我这种年纪,不必再存钱了,玛柏儿说:我相信,拉菲尔先生也希望我利用这笔钱,尽兴地享受一番。

没有多少人有这么个机会,可以享受人生的乐趣呢!呃,我懂你的意思了。

勃洛尼说:那么你是要我们把这笔钱,存进你银行帐户里去么?请存进圣玛丽梅德,高街一三二号,密德顿银行我的帐户里去。

玛柏儿说。

我想,存进你的定期存款帐户里吗?不是,她说:存到我的活期存款帐户里吧!你不认为—我坚持。

玛柏儿说:请存进我的活期存款帐户里去吧!他站起身握手。

如果有疑问,你可以请教你的银行经理。

人们常有不时之需呢!她同他们两人,一一又握了手。

真谢谢你们。

你们对我这么好,告诉我需要的消息。

你真要把这笔钱,存进你的活期存款帐户里吗?是的,玛柏儿说:我想用这笔钱去找寻一些生活上的乐趣。

她走到门口,回头望望,发出大笑。

就在这时,区斯透出生了一个模糊印象:有个年轻漂亮的女孩子,在乡下的一处花园舞会里,和教区里的牧师握着手。

一会儿他体会到,这正是他自己年轻时的回忆。

可是一时,玛柏儿小姐使他忽然想起,那个特别的女孩子,要去享受她自己生活上的乐趣了。

拉菲尔先生会赞美我的做法的。

玛柏儿说。

她走了出去。

复仇的女神。

勃洛尼说:拉菲尔就是这么称呼她的。

我从没见到谁这么象复仇的女神了,你呢?区斯透摇头。

这一定又是拉菲尔老先生的另一个小小的玩笑了。

勃洛尼说。

wWw。

xiaoshuo txt.coMTXT小说天堂 http://www.xiaoshuotxt.com,最有文艺气息的文学网站,提供经典的文学名著、武侠小说、言情小说、人文社科类书籍在线阅读,所有TXT电子书手机免费下载阅读,我们提供给您的小说不求最多,但求最经典最完整。