托勒讲完的时候,天已经很晚了。
尽管星星像宝石一样在远远的天幕上眨着眼睛,但天空仍然有几分阴森森的鬼气。
汇聚到这里来的门特们坐在令人生畏的寂静之中,凝视着真真实实地存在于他们之中的这个神秘的陌生人。
托勒希望他们快点向他提出各种问题,但水晶铃却又一次响了起来,门特们站起身来,开始向外走,很快便悄无声息地消失在夜色中。
托勒长长地舒了一口气,为他所刚刚经历的煎熬而感到释然。
他已经告诉了他们差不多他所知道的一切。
他原本不想说这么多的,可一旦开始,他就不知道从哪里或该怎样停下来,于是就干脆把一切都一股脑地都倒了出来――从他们开始旅行一直到被飞船所救。
泰勒斯从托勒的右边站起来,来到他的面前。
‘你觉得他们会投我一票吗?托勒问道。
我不明白,泰勒斯说,慢慢地摇着头。
你说的很多事情我都不明白。
不要紧的。
你是哪些方面不明白呢?那些我觉得最让我生疑的地方。
你不相信我!不,我相信你。
如果那一切都是假的话,没有人会像你那么说的。
这正是让我感到不解的地方。
我想我的朋友们也会将同样的故事讲给你们听。
再说一遍,我相信你。
理解――那完全是另外一回事。
正在这时,一个忙碌的办事员跑了过来。
他把一张折叠着的卡片递给泰勒斯:这是从帕雷塞伯特那里送来的。
泰勒斯接过卡片,将它展开,看了看便递给了托勒:你得跟我走,快。
是我说的话有什么问题吗?托勒的心中忐忑着。
车沿着寂静无人的大街前进。
穿过了一个雅致的拱门便进了一条灯火通明的隧道,接着又经过自由市场和一片居民区,便走上了与他们来时所看见的定向塔相平行的通衢大道――伯里本和马斯亚克陪伴着泰勒斯和托勒。
一路上,托勒从其他几个人的目光中,便可以知道他们有成千上万个像火山喷射出的熔岩一样,从他们的大脑中冒出来的问题要问他。
但他们还算仁慈,让他静静地欣赏着一掠而过的城市景色。
那就是帕雷塞伯特的宫殿,马斯亚克说着指向前面树木掩映中一幢层层叠叠的塔形建筑。
拐过一条狭窄的小巷之后,车慢了下来,帕雷塞伯特的宫殿也展现在他们的面前。
这就是金碧辉煌,托勒想到,就像是通常在明信片上所见到的那些泛着玫瑰色光焰的古堡一样。
车道伸进庭园到了尽头,车停下来。
乘客们下了车,踩着厚厚的植被穿过了宽阔而黑暗的草坪。
一男一女两个费瑞人从宫殿的入口处迎上来。
他们都穿着高领深袖的夹克,在心房上面有一块泛着银光的补缀,补缀上是托勒说不清是什么的象征性图腾。
那图腾看起来像是一个又一个既相互连接又各自分离的圆环,好像随时都在变化,每一次托勒想从正面看看那是什么的时候,它就变得一片模糊、流光四溢。
男侍者伸出手来,泰勒斯把名片递到他的手中。
谢谢你出席我们的邀请,女人说道。
她温和地笑着,你会看见帕雷塞伯特正在接待厅里等待你们,我愿意为你们带路。
不必了,马斯亚克说,我知道怎么走。
你就请便吧。
她说着示意他们通过。
书记领着他们上了三层宽大的舷梯,终于来到一间几乎占去了整个第三层的宽敞房间。
这是接待室。
他们跨过门槛的时候,泰勒斯解释道。
大厅内的几个巨大太阳石光柱为整个大厅洒上了一层柔和的玫瑰色光泽。
托勒一边打量,一边走进了接待室。
整个房间空荡荡的,一个颀长、苗条的女人站在厚重的落地垂帘前面,帘子上印着绿黄相间的花纹。
帕雷塞伯特穿了一件青铜色的短袍和长及膝部的银色裤子。
短袍的腰部系了一条银色的带子,而银色的长靴在膝盖部位与银色的裤子相映成辉。
黄色的太阳石片点缀着围绕在她优雅的脖颈上一条宽宽的银色围巾。
帕雷塞伯特等着他们一步步地走过来。
她那修长、美妙的双手交叉着放到前面,十分专注地看着他们从宽敞、明亮的地板上穿过,听着他们的脚步敲打在石头上的声音。
他们来到她面前的时候,她笑起来,先将手伸向托勒,随后又和其他的人握了手。
她说:我想你一定累了。
你这么晚了还到我这里来,可真帮了忙了。
我不会耽误你很长时间的。
她轻轻地走向帘子,将它拉开。
觐见室是藏在帘幕后面的一个小房间。
他们鱼贯而人,帕雷塞伯特进来后,示意他们坐在屋子中央低矮的长沙发上。
她自己坐在托勒的对面,用紫罗兰色的仿佛直刺对方心灵的眼睛打量着他。
他意识到如果他长久地呆在这个女人的面前,他将没有丝毫的秘密可言。
她的眼睛――锐利而明亮地镶在她那张有着冷硬如男人一般棱角分明的脸上――就像是激光一样,无论什么都无法从她的眼前逃遁。
我听过你的故事,她开始说话了,我为你所说的一切而深深着迷。
您听过我的故事?这是一个愚蠢的问题,但托勒意识到这一点时,话已经脱口而出了。
她指着仍然挂在他的衬衫前面的饰带,说:我的水晶现在能够接受和振信息。
我听到了你说的每一个词。
她打量了他片刻,就像是下定了有关他的什么决心似的,说:还没有人能够穿越那片沙海,不多的几个冒险者都死在了路上。
我们发现他们的时候,已经为时太晚了。
有人在我们之前来过?不多。
而且时间还不算太长。
护卫之神保护着你们,维护并照看着你们,后来我们又派飞船搭救了你们。
所以,我们觉得无所不在的天父一定是为了什么目的而把你们派到这里来。
托勒静静地坐在那里,在这种情况下,他什么也说不出来。
帕雷塞伯特继续说:我们一定要弄清并设法完成他的意图。
是的,当然,托勒说道,你要我于什么呢?和我们在一起,学会我们的生活方式。
我的下属马斯亚克和泰勒斯会保护你,费瑞亚的任何地方都将对你开放。
然后,当全能的天父向你泄露他的意图时,告诉我们。
就这?这就是你要我做的事情吗?帕雷塞伯特轻轻地点了点头:是的,还有什么比完成我们的神灵的旨意更为重要的事情呢?我能见到我的朋友们吗?如果你愿意的话。
你对你朋友们的爱是令人称颂的。
不过如果你能等到你的所有朋友都在门特面前说过以后,再见他们也许更好些。
尽管如此,这只是我的要求,并不是什么命令,所以你有自由做你想要做的事情。
泰勒斯向我解释过你的要求,我接受你的要求;但我还是要说,我不会对其他人有任何影响。
但他们会对你有影响。
托勒想了想,说道:不,那是完全不可能的。
我对此有充分的信心,不是吗?也许不是。
强权经常以各种温柔的形式出现,有时是很难看出来的。
托勒意识到已经无路可走了,于是决定尊重她的要求:我并不介意等待。
我可以给他们个信吗?她不为人所察觉地摇了摇头:他们知道,你们每个人都获救了,而且都得到了很好的照顾。
我想这样做是有困难的,但你得有耐心――你们用不了多久就会重逢。
不久以前,托勒曾经听到过同样的许诺,大迪瑞罗翰就对他说过同样的话。
可事实又怎样呢?他一直都在撒谎。
帕雷塞伯特也在撒谎吗?托勒还没来得及进一步想下去,她就站起来,示意觐见结束。
在整个觐见过程中,她自始至终没有和马斯亚克、泰勒斯和伯里本说过一句话。
这时,他们也站起来,伸出手来。
帕雷塞伯特双手交叉,和他们每个人都说了几句体己话,他们便被带出了她的私人接待室,穿过空荡荡的接待大厅,下了三层舷梯,融人到星光闪烁的夜色中。
还有几个小时就是黎明了,托勒想,几个小时之后,我将重新开始我像海绵一样的事业。
我应该为即将到来的对于费瑞社会状况的探索而感到欣喜若狂――将自己投入到异域文化之中就是他的人生――但是,他又有一种若有所失的感觉。
任何事情都有一个得失,他所失的这件事就是杨丹。
他走向黑暗的草坪,失望使他的脚步变得有些沉重。
开始的时候,他还为这种感觉感到迷惑,可随即他就下意识地想到他其实一直都在盼望着他们被帕雷塞伯特遣返,他能见到杨丹的那一刻。
他将出现在一个什么地方,发现她也在那里。
他和帕雷塞伯特在一起的时候,心中始终渴盼的却是杨丹令人意想不到地从帘子后面走出来。
在无尽的等待中,他一直都在渴望着见到她。
现在,他终于知道这不可能了――至少在最近几天是不可能的。
意识到这一点让他感到分外沮丧。
他们终于上了等候着的车,托勒的心情沉重,以至整整一路,他都闷闷不乐地坐在车上,一句话没有说,默默打量着明亮而奇特的费瑞亚。
但此刻,这个城市对他已经失去了吸引力。
《太空烽火》作者:[美] 斯蒂文・莱哈德。