考顿在零乱的床上舒展着身体,一只胳膊垫在脑后,另一只胳膊把电话听筒举到耳边。
你不去罗马吗?她问电话那头的约翰。
不。
我想没这个必要,我刚从那边回来,再说,我去了也没什么用。
他们什么时候能选出新教皇呢?选举会议应该在教皇去世后的十五天内举行,这样有投票权的红衣主教们就能有足够的时间赶赴罗马,收集各方面的资料,并组织会议。
当然,他们还要筹办葬礼。
我看,他们最快也需要一周左右的时间。
他们会先列出候选人名单吗?一个像颁奖提名一样的名单。
教皇候选人要具备什么素质呢?从技术角度上讲,所有信仰天主教的男性都有机会成为教皇。
考顿动了动脑袋,以便让自己在臂弯里躺得更舒服些。
真的?信天主教的男性都有机会?我还以为得一步步来呢,先当神父,然后是主教、红衣主教……不是这样的,任何男性天主教徒都有机会。
一旦被选为教皇,简直就像被判了死刑一样。
当选的人不能拒绝选举结果,不能退休,不能辞职,没有假期,必须当一辈子教皇。
让我想想。
那个叫迈基・费兹杰拉德的酒馆老板是个天主教徒,按你的话,他有可能成为新任教皇是吗?说的对,但迈基的机会很小。
我劝你还是把宝押在那些资深红衣主教身上吧,比如我们的朋友安东尼奥,埃努奇。
但是,和他有同等机会的人不下半打。
考顿的电话响了一声。
等等。
她说,又有一个电话进来。
她点了一下那个闪光的按钮。
喂?考顿,是我。
松顿・格拉汉姆说。
我正在听电话。
一会儿给我回电话好吗?国际长途很贵的。
考顿不耐烦地叹了口气说:好吧。
她并不想挂断约翰的电话,但松顿毕竟是从罗马打来的国际长途,她认为自己应该和松顿通话。
她对约翰说:约翰,松顿来电话了。
他正在罗马报道教皇的葬礼,给我打来了国际长途。
对不起,我得和他通话。
没关系。
我马上会再和你联系。
她转换了线路,对松顿说:好了,我回来了。
希望你说正经事。
我想你。
不是因为我出差在外,而是因为我发现我们之间的距离越拉越远。
我不想……考顿翻了个身。
请你闭嘴。
我不能。
你以为我对你的感情能扔进马桶里冲走吗?说得好,松顿。
考顿闭上眼。
真有意思,她现在开始担心自己会伤害到他,而不是担心自己会被他伤害。
我还真把我们的感情扔进马桶冲走了,你也应该试试。
我们得向前看。
我想我们还是聊工作吧,我们不是有约在先吗?我今晚在酒吧里,满脑子想的全是你。
我喝了五六瓶柑曼怡酒之后,才鼓起勇气给你打这个电话。
我不听这些,松顿。
我只想听听你的声音。
他长出了一口气说,自从最后一次和你发生关系之后,我就再没有过性生活。
你知道吗?你难道不明白吗?考顿坐了起来。
你的意思是说你现在很想要,所以才打电话来意淫是吗?你的心并不痛苦,松顿,你的老二才痛苦。
别这样,考顿。
我想念你的体温没什么不对呀。
我现在身边坐满了人,但我唯一能听到的声音就是你曾经对我的窃窃私语,和你那……她看了一眼表,九点了。
你那边应该是凌晨三点了。
你得上床睡觉了。
你喝高了。
明早你就会后悔这样做的。
不,我不会后悔。
相信我的话,闭上嘴,回宾馆房间去睡一觉。
我会帮你解决烦恼。
从现在开始,我不会在家里接听你的电话。
打家里的电话给我留言也不行,我会从来电显示上看出留言是你的,我会直接把你的那些留言删掉。
想和我谈工作,就往我的办公室打电话。
晚安,松顿。
等你回来后,我们再见。
我不会放弃的。
拜拜,松顿。
《圣杯奇谋》作者:[美] 琳恩・索尔兹 乔・摩尔。