在我们说再见之前,雅格布潦草地把他的号码写在一张纸上,告诉我如果需要任何东西就给他打电话。
但我现在真正需要的是给卓尔和安波打电话,告诉她们我没事。
我冲向大厅里的电话机。
你去哪了?卓尔问什么意思?我一直在这——图书馆。
我给图书馆打过电话,让他们广播找你。
我没听见任何广播,我说。
我和安波已经完全不正常了,她说。
安波把皮杰从房间逮出来,他们正在去图书馆的路上,去找你。
我很好,我说。
那么,你见到他了?卓尔说。
他在那么?是的然后?然后我们会谈到的,不过得等会,不是在这。
我环顾了一下大厅四周。
一些学生正在前台借书,还有些学生在门口聊天。
查德八点四十五的时候来找过你,卓尔说。
我看看表。
九点二十。
哦,上帝,我说。
他没气坏吧,你怎么告诉他的?他没生气但好像很失望,她说,他等了大概半个小时,然后走了。
我告诉他你在做一项小组计划,但我不确定他是否相信。
我现在应该给他打电话,我说。
我看着大门,正好安波和皮杰冲了进来。
哦,上帝,安波说,胳膊底下夹着一根棍子一样粗的意大利腊肠,感谢上帝你没事。
我简直要骂人了。
那是什么?我指着那块两英尺长的熏肉问。
我的武器,她说,挥动着腊肠。
是的,皮杰说,从夹克衫口袋里拽出一把水枪,我们来救你。
我要走了,我对卓尔说,骑兵队已经到了。
我挂断电话开始拨查德的号码。
真没礼貌,皮杰说,他抢走听筒挂上了电话。
我们一路特意赶来就是为了救你,你就这样回报我们吗?占用我们的时间打电话?他用水枪往嘴里喷了几下——蓝绿色的液体。
我们该走了,我说。
我们过会再说。
那么你和他谈过了?安波说,撕掉了肉棍上的包装纸。
具体内容,请讲。
过会儿,我坚持说。
安波叹了口气但没有反对。
我挽着她和皮杰的胳膊向门口走去,但不幸的是我们还没出门就碰到了考瑞。
他和他的朋友在一起,就是昨晚在女生宿舍过夜那个。
星期五的晚上你们几位女士在这干什么?考瑞问我们。
真不幸,你这个傻瓜,皮杰说。
考瑞的朋友没理皮杰直接用眼睛瞟着我,让我们听听,斯特西今天晚上你又使了什么魔法?是让你们这群小子枯萎的魔法,安波说,举起了那个皱皱巴巴的肉肠给他们看。
想做第一个么?对呀!皮杰说,在安波身后摆好了架势,瞄准他的水枪准备战斗。
严肃点,现在,考瑞的朋友继续对我说,让我们出去吧,去做些疯狂的事:喝点人血,杀两头羊做祭祀…我知道一个很棒的农场,离这不远。
我想你恐怕找错人了,我说,我把他和考瑞推开,他们正笑得前仰后合。
顺便说一句,我叫脱彼斯,考瑞的朋友说。
我是新来的。
你昨天为什么不能说?我问不想说,他说。
想保持神秘。
无知的人,我说,停下来看是什么耽搁了安波和皮杰。
皮杰把水枪里的蓝色液体都倒在了地上,安波正在用胸罩帮他把地擦干净,免得被图书馆管理员看见。
我想我们可以一起酝酿一个绝对精彩的计划,脱彼斯接着说,他冲我眨着左眼。
我们走!我冲安波和皮杰喊,根本不理脱彼斯的建议。
告诉我,斯特西,脱彼斯突然说,所有的女巫都尿裤子并且在瑜伽课上呕吐么?或者只是那些想救人的女巫?我凝固在那里张大了嘴巴。
我看着他,那张脸挂着夸张又愚蠢的笑。
还有,还有,斯特西,他说,维娜尼卡·李曼的礼拜式你应该去的,你对死人可不太尊重,不是吗?闭上你的嘴,安波对他说,拉着我快速走出门。
脱彼斯也跟着我们出来。
我只是出来找维娜尼卡最感兴趣的东西,斯特西,她想让你去。
你在说什么?安波冲他说。
我们和她谈过了。
肯定是完全单方面的对话,安波说。
如果你没忘记的话,那个女孩已经死了。
我们和她的灵魂谈的,我们边走考瑞边在我们身后喊,她现在都要疯了。
《白色魔力》作者:[美] 劳莉·菲利亚·斯道勒兹。