首页 > 177《猫的摇篮》作者:[美] 库特·冯尼古特 > 第七十七章 阿司匹灵与“傅克-马鲁”

第七十七章 阿司匹灵与“傅克-马鲁”

2025-04-03 08:04:19

我对朱利安·卡斯尔说;告诉我,医生,蒙扎诺‘爸爸’是怎样的人?我怎么知道?我以为您可能给他看病呢。

我们不说话,卡斯尔笑笑,是他不跟我说话。

三年前他跟我最话一次说话。

他说,唯一使我免受钩刑的原因就是因为我是美国公民。

您是怎么触怒他的呢?您来到这里,用您自己的钱为他的人民盖了一所医院……卡斯尔说:‘爸爸’不喜欢我们对全体病人的治疗方法,特别是对垂死的病人的处理方法。

在森林中的‘希望与同情之家’这所医院里,我们为一切自愿的人举行博克浓教的临终仪式那是怎样一种仪式呢?很简单。

他们以回答祷文开始。

您要回答祈祷文吗?对不起,我离死亡还没有那么近呢!他对我恐吓地眨眨眼说。

你的警惕性挺高。

接受临终仪式的人有一种领会暗示的死亡方法。

我可以将仪式的全部内容做一示范,只是不触脚而已。

触脚?他告诉我博克依教徒对脚所持的态度。

这就解释了我在旅馆里看到的蹊跷事儿了。

我跟他讲了那两个粉剧工人坐在窗台上四脚相触的故事。

他说:那并非故弄玄虚。

凡是那样做的人果真会感到彼方可亲可爱,感到世界好一些了吗?晤。

博克-马鲁。

您说什么,先生?这是触脚仪式的名称,卡斯尔说,真有作用。

对于能起作用的事情我感恩戴德。

你知道,当今的世道是忙忙碌碌,毫无用处我想是的。

如果不是因为有阿司匹灵和博克-马鲁的话,我根本不会开那个医院的。

我说:我想,尽管有法律,有钩刑,在这个岛上也还是有几个博克依教徒的……他笑了,说;您还蒙在鼓里呢!此话怎讲?尽管有那个钩刑,山洛伦佐的每一个人都是虔诚的博克依教徒。

《猫的摇篮》作者:[美] 库特·冯尼古特。