第十七章

2025-04-03 08:04:35

那天晚上,已经夜深人静了,我还在想信的开头该如何写。

天气又如往常一样,刮着大风。

在我的房间里,灯光下,弗洛拉正静静地坐在我身旁,我对着这张白纸已思索良久,倾听着雨打窗、风肆虐的声音。

最后我拿着根蜡烛出去了,穿过走廊,停在迈尔斯的门前,我侧耳倾听。

在无休止的困扰驱使下,我想听到点儿迈尔斯未就寝的声音,我的确听到了,但却有点儿出乎我的意料。

他的声音传来:你别在那儿站着了……进来吧。

这声音像黑暗中跳跃的快乐音符。

我端着蜡烛站到了他面前:你怎么知道我在那儿?哎呀,当然是听到了。

你以为你没弄出一点儿响声吗?你就像一队骑兵!他可爱地笑着。

那么你没睡?睡意不浓!我躺在床上想事儿。

我特意将蜡烛放得离他远点儿,当他友好地向我伸出手时,我便坐在他的床沿儿上。

你到底在想什么?我问。

亲爱的,除了你还有谁?能得到你的赞赏,我感到很自豪,但到目前为止,我更愿意看到你睡。

好吧,你知道,我也想了我们俩的怪事。

我感到他那结实的小手冰凉:什么怪事,迈尔斯?哎呀,你培育我的方式,还有其他的一切!这一刻,我几乎无法呼吸,烛光昏暗,但我依然能看清他头枕枕头向我微笑。

你所说的其他一切又指什么?噢,你知道,你知道!我抓住他的手,我们看着彼此,虽然我能感觉到我的沉默好像接受了他这种控诉。

此刻,现实世界中没有任何事物能像我们之间的真正关系这么荒谬,但我却无法开口。

你当然应该回学校,我说,如果是这让你烦心。

但不回原来的那所学校……我们必须找一所更好的学校。

你从未对我提起过这件事,我怎么知道是它让你不开心?他认真倾听着,明亮的小脸更显苍白,这让他有一刻像儿童医院里一位满怀希望的病人一样让人怜悯。

想到这些,我真想成为一位护士或慈善会员,我会放弃拥有的一切来挽救他的生命。

如果真要如此做,我会做的!你从没对我说过你的学校……我指的是以前那所,你没有以任何一种方式提起过。

你知道吗?他好像有点儿好奇,仍那样可爱地微笑着。

但他明显在争取时间,他等待着,寻求指导:是吗?我没提过?由他的语调、他的面部表情带出来的无法言传的东西让我痛心不已。

他身上背负的咒语让他的小脑袋一片迷茫,只知玩耍,清白与理智并存。

是的,从未提起过……从你回家那一刻起。

即使是一位老师、一个同伴、你在学校里发生的最微不足道的小事都没对我说过。

没有,迈尔斯……从未……包括向我暗示学校发生的事情。

因此,你可以想像我是怎样地一无所知。

从我认识你起,直到今天早上你才暴露出点儿什么,但这也好像与你以前的生活没多大关系。

你好像很乐意接受现在的生活。

我严厉揭露了他早熟(我称之为毒害)的秘密,尽管他内心的矛盾还一息尚存,但这让他像个老人一样容易让人亲近……智力也相当。

我还以为你想继续这样下去。

听到这儿他脸色有点儿变,这让我吃惊。

无论如何,他很疲惫地摇摇头:我不想……我不想。

我想离开。

你厌倦了布莱?哦,不是。

我喜欢布莱。

好吧,那么……哦,你知道一个男孩子需要什么!我感到自己对迈尔斯了解得不够,我暂时回避了这个话题。

你想去你叔叔那儿?听到这儿,他又在枕头上动了一下,面带甜美和讽刺:啊,你不能那样做!我沉默了一会儿,现在是我变了脸色:亲爱的,我不想那样!你不会,即使你能。

你不会,你不会!他躺在那儿盯着我看,我叔叔必须来,你必须安排一切。

如果我们这样做了,我的精神又恢复了,你知道你会马上被带走。

好了,难道你不明白我在尽力做什么?必须告诉我叔叔……解决一切的方法……你要告诉他很多很多!他说这些时表现出来的狂喜让我不禁对他提高警惕:迈尔斯,你又必须告诉他多少呢?他会问你一些事!他沉思了一会儿:极有可能。

但会是什么事呢?你从未告诉过我的事。

让他决定怎么来安排你。

他不会送你回去……哦,我不想回去!他插话道,我想有个新天地。

他如此平静、如此欢乐地说着,这种语调将他痛苦的、不自然的、孩子气的悲剧唤回我的面前,还有他三个月来的虚张声势。

我再也承受不住,我情不自禁俯下身爱怜地将他轻轻拥在怀里。

可怜的小迈尔斯, 可怜的小迈尔斯!我们的脸庞挨得很近,他很开心地让我吻了他。

好了,老女人。

有没有什么……你想告诉我点儿什么?他把头转开了一点儿,面朝墙壁,举起自己的一只手看,好像一个生病的孩子一样。

我已经告诉你了……今天早上我告诉你了。

噢,我有点儿可怜他!就是你不想让我担心你?他回过头来看着我,好像要确定我已理解他的意思。

然后他轻声说:让我一个人待一会儿。

他的语气中好像还带着点儿尊严,这让我决定放过他。

我慢慢起身,在他旁边走动。

上帝知道,我根本不想让他烦恼,但我感到现在背对他就是抛弃他、丢弃他。

我给你叔叔写了一封信,刚写了个开头。

我说。

那么,写完它!我停了一会儿:之前发生了什么?他又凝视着我:什么之前?你从学校回来之前……你离开之前。

他沉默了一会儿,但继续问道:发生什么了?这些话好像让我第一次抓到了一丝认同的颤音……这让我跪在他的床前,想尽力抓住再次支配他的机会:亲爱的小迈尔斯,亲爱的小迈尔斯,你知不知道我有多想帮你?!只是想帮你!我宁愿选择死亡也不想让你痛苦、冤枉你。

亲爱的小迈尔斯,……噢,我说出来了,即使我会走得太远……我想让你帮助我来拯救你!但话一出口,我马上意识到我走得太远了。

对我这种请求的回答是瞬间的,但却是以寒意乍起、狂风大作、房屋剧烈摇动的形式作答,狂风中好像窗扉都要被吹进来。

迈尔斯发出一声尖叫,尖叫声很快被其他声响淹没。

虽然我离他很近,但确定不了他的尖叫是庆祝还是恐惧。

我又站起来,意识到房间里一片黑暗。

我们停了一会儿。

我环顾四周,发现窗户紧闭,拉上的窗帘也没异样。

哎呀,蜡烛灭了!我叫道。

我吹灭了蜡烛,亲爱的!迈尔斯说。

《旋转的螺丝钉》作者:[英] 理查德·伯顿。